Aménagements Rombos & Quère


2550542 SIMAP - 19.08.2010
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Commune de Courrendlin
Beschaffungsstelle/Organisator
Bureau d'ingénieurs M. JOBIN SA
Sébastien Durieux
Rue du 24-Septembre 11
2800 Delémont
Schweiz
Telefon: 032 422 43 03
Fax: 032 422 98 59
E-Mail: s.durieux@jobin-ing-sa.ch
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Commune de Courrendlin
Joël Burkhalter
Route de Châtillon 15
2830 Courrendlin
Schweiz
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
14.09.2010
Bemerkungen: L'adjudicateur n'accepte aucune question par téléphone.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 06.10.2010
Formvorschriften: Seules les offres arrivées à l'adresse du chapitre 1.2 ci-dessus, dans le délai fixé, signées, datées et complètes seront prises en considération. Les offres arrivées après le délai fixé seront exclues de l'adjudication.
Délai : date du sceau postal faisant foi.
1.5 Art des Auftraggebers
Gemeinde/Stadt
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss WTO/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Aménagements Rombos & Quère
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
M - 2324
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45000000 - Bauarbeiten.
CPV: 45200000 - Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten.
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Travaux de génie civil comprenant l'assainissement de l'infrastructure routière et des réseaux de distribution et d'évacuation.
. Excavation pleine mase : 1800 [m3]
. Bordures et pavés : 980 [m]
. Enrobés : 630 [t]
. Collecteurs DN 200 à DN 400 : 1000 [m]
2.6 Ort der Ausführung
Commune de Courrendlin
2.7 Aufteilung der Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 06.02.2011 und Ende 28.09.2012

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Selon conditions mentionnées dans les documents d'appel d'offres.
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Selon conditions mentionnées dans les documents d'appel d'offres.
3.3 Zahlungsbedingungen
Selon conditions mentionnées dans les documents d'appel d'offres.
3.5 Bietergemeinschaften
Admises sous certaines conditions mentionnées dans les documents d'appel d'offres.
3.6 Subunternehmer
Autorisée sous certaines conditions mentionnées dans les documents d'appel d'offres.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Anmeldung zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen erwünscht bis: 27.08.2010
Kosten: CHF 0.00
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
oder zu beziehen von folgender Adresse:
Bureau d'ingénieurs M. JOBIN SA
Sébastien Durieux
Rue de 24-Septembre 11
2800 Delémont
Schweiz
E-Mail: s.durieux@jobin-ing-sa.ch
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.2 Geschäftsbedingungen
Selon les conditions mentionnées dans les documents d'appel d'offres.
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.4 Verfahrensgrundsätze
Selon les conditions mentionnées dans les documents d'appel d'offres.
4.5 Sonstige Angaben
Les dossiers d'appel d'offres seront envoyées par courrier aux entreprises inscrites conformément au point 3.13.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Journal Officiel du Canton du Jura.
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres peut faire l'objet d'un recours à la chambre administrative du Tribunal cantonal dans les 10 jours à compter du lendemain de la publication.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.