AS25, Minusio: Stazione d'incrocio e nuova fermata TILO


6047841 SIMAP - 18.09.2018
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Nicht vorhanden
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Ferrovie federali svizzere FFS
Beschaffungsstelle/Organisator
Infrastruttura, Progetti, Engineering, Genio civile, Bellinzona
Ulrich Zimmermann
Via Pedemonte 7
6500 Bellinzona
Schweiz
Telefon: +41 79 584 68 41
Fax:
E-Mail: ulrich.zimmermann@sbb.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Ferrovie federali svizzere FFS
Acquisti Infrastruttura, Progetti di costruzione,
Regione Centro
Elisa Bartesaghi
Via Pedemonte 7
6500 Bellinzona
Schweiz
Telefon: +41 79 172 36 46
Fax:
E-Mail: elisa.bartesaghi@sbb.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
09.10.2018
Bemerkungen: Le domande scritte relative al contenuto della procedura di appalto devono essere inserite in SIMAP entro e non oltre il 9.10.2018.
Le risposte in forma anonima saranno a disposizione sul sito SIMAP il16.10.2018.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 08.11.2018
Formvorschriften: È determinante il timbro postale o il giustificativo del codice a barre di un ufficio postale svizzero (I timbri aziendali non valgono quali timbri postali) rispettivamente, nel caso di offerenti esteri, la ricevuta di una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera. Per la validità dell'offerta consegnata a una rappresentanza consolare o diplomatica svizzera all'estero, l'offerente è tenuto a inviare l'avviso di ricevimento via e-mail (elisa.bartesaghi@sbb.ch) alla FFS SA al massimo entro il termine di consegna previsto per l'offerta. Le offerte non possono essere consegnate di persona, rispettivamente non vengono prese in consegna sul posto.

Sulla busta da notare:
NON APRIRE / AS25, Minusio: Stazione d'incrocio e nuova fermata TILO
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Nicht vorhanden
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleistungsauftrages
EMPTY
Dienstleistungskategorie CPC:
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
AS25, Minusio: Stazione d'incrocio e nuova fermata TILO
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
1148737-1150089
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 71300000 - Dienstleistungen von Ingenieurbüros
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
L'incarico in oggetto si riferisce al raddoppio del binario e alla fermata Minusio
Progetto incrocio:
-Posa di due scambi uno al km 170.7 ca (EW VI - 900 B-B-1:19-Be,L,T ) ed uno al km 170.2 ca. (EW VI - 500B-B-1:14-Be,L,T)
-Posa di due binari tra il km 170.9 ed il km 170.1.
-Demolizione del binario esistente dal km 170.900 al km 170.100.

Progetto fermata:
-Realizzazione di due nuovi marciapiedi P55 compatibili per la sosta di flirt (6+6) collegati tramite il sottopasso esistente Remorino.
-Posa di segnali compatibile con la realizzazione dei marciapiedi.
-Esecuzione dove e se possibile di un Bike+Rail
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
Minusio
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 07.02.2019 und Ende 31.12.2023

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Secondo documentazione d'appalto
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Secondo documentazione d'appalto
3.3 Zahlungsbedingungen
Secondo bozza di contratto nella documentazione d'appalto
3.5 Bietergemeinschaft
ammesso
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
CI1: Sufficienti qualifiche per l'esecuzione della commessa
CI2: Management della qualità sufficiente
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
Con CI1:
P1: 1 referenza su progetti di dimensioni, complessità e compiti analoghi per ciascuno dei seguenti settori:
-Genio civile (strade e infrastrutture)
-Strutture portanti (ponti)
Nell'ambito dello stesso progetto possono essere attestati anche più settori. I progetti di referenza devono essere conclusi o realizzati in misura sostanziale.

Con CI2:
P2: Copia del certificato del sistema di qualità a norma ISO 9001 o, in caso di sistema di qualità aziendale non certificato, descrizione del sistema. (Nel caso di Consorzi la ditta capofila deve presentare questa prova.)
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
3.11 Sprachen für Angebote
Italienisch
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 18.09.2018
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Italienisch

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
Nessuna
4.2 Geschäftsbedingungen
In base alle condizioni di contratto indicate nei documenti d'appalto
4.3 Verhandlungen
Riservate
4.4 Verfahrensgrundsätze
La committente aggiudica commesse per prestazioni in Svizzera solo ad offerenti che garantiscano l'osservanza delle disposizioni di sicurezza sul lavoro e delle condizioni di lavoro per lavoratori e lavoratrici come pure l'uguaglianza di salario per l'uomo e la donna.
4.5 Sonstige Angaben
A) Ricusazione:
Lo studio di ingegneria Sciarini SA - Gambarogno ha elaborato il progetto di massima e con questo mandato ha concluso l'incarico. La documentazione di progetto elaborata dall'Azienda è interamente allegata al presente capitolato d'appalto. Il termine per la presentazione di un'eventuale offerta da parte dell'Azienda ricusata scade il 29.10.2018. Per tutti gli altri offerenti vige il termine indicato al punto 1.4 della maschera SIMAP. Sulla base di queste misure l'ufficio di ingegneria Sciarini SA è ammessa nella procedura come offerente (art. 21a OAPub).
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Simap
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Contro questa decisione può essere proposto ricorso (art. 30 LAPub) per iscritto presso il Tribunale amministrativo federale, casella postale, 9023 San Gallo entro 20 giorni dalla data di pubblicazione. Il ricorso deve essere presentato in duplice esemplare e contenere le conclusioni, i motivi, le indicazioni dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante. Devono essere allegati una copia della pubblicazione e i documenti indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.