Camion 2 essieux 2013


3781914 SIMAP - 13.08.2013
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Lieferauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Commune de Meyrin
Beschaffungsstelle/Organisator
Commune de Meyrin
Olivier Chatelain
Rue des Boudines 2, CP 367
1217 Meyrin
Schweiz
Telefon: 0800 21 21 21
Fax: 022 989 17 78
E-Mail: olivier.chatelain@meyrin.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Adresse gemäss Kapitel 1.1
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
06.09.2013
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 30.09.2013
Uhrzeit: 16:00
1.5 Art des Auftraggebers
Gemeinde/Stadt
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Lieferauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Lieferauftrages
Kauf
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Camion 2 essieux 2013
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 34142000 - Kranwagen und Muldenkipper
CPV: 42414410 - Kräne für den Aufbau auf Lastwagen
CPV: 34134200 - Kipplastwagen
CPV: 34143000 - Fahrzeuge für den Winterdienst
2.5 Detaillierter Produktebeschrieb
Camion 2 essieux PTAC 18tonnes
Benne basculante 3 côtés
Grue de manutention
Lame à neige et épandeuse
2.6 Ort der Lieferung
Centre de voirie et horticole
Avenue Jacob-Daniel Maillard n°6
1217 Meyrin
2.7 Aufteilung in Lose?
Ja
Angebote sind möglich für: mehrere Beschaffungen

Los-Nr: 1
CPV: 34142000 - Kranwagen und Muldenkipper
Kurze Beschreibung: Châssis-cabine, 2 essieux PTAC 18tonnes

Los-Nr: 2
CPV: 42414410 - Kräne für den Aufbau auf Lastwagen
CPV: 34134200 - Kipplastwagen
Kurze Beschreibung: Benne basculante 3 côtés pour camion 2 essieux PTAC 18tonnes
Grue de manutention montée fixe, portée 12m

Los-Nr: 3
CPV: 34143000 - Fahrzeuge für den Winterdienst
Kurze Beschreibung: Saleuse pour camion et lame à neige pour camion
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui respectent les usages locaux, qui paient les charges sociales conventionnelles selon l'article 32 du règlement cantonal sur la passation des marchés publics (L 6 05.01) et qui apportent la preuve qu'ils exercent une activité en rapport quant à sa nature et à son importance avec celle dont relève le marché concerné (diplôme, certificat, maîtrise, inscription au RC ou sur un registre professionnel).. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.5 Bietergemeinschaft
Admises selon l'art. 34 du règlement cantonal. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admis selon l'art. 35 du règlement cantonal. Les sous-traitants doivent également respecter les conditions.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis.
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
12 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 13.08.2013 bis 30.09.2013
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres étant soumis au règlement genevois sur la passation des marchés publics (RSGe L 6 05.01), il peut faire l'objet d'un recours dans les 10 jours à compter de sa publication dans la FAO auprès de la Chambre administrative de la Cour de Justice genevoise, rue du Mont-Blanc 18, case postale 1956, 1211 Genève 1. Le recours devra être déposé en deux exemplaires, se référer au présent appel d'offres et contenir les conclusions dûment motivées, avec indication des moyens de preuves ainsi que la signature du recourant.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.