CLE, Centre des laboratoires d'Epalinges
Transformations des bâtiments C et D CFC 701.1 Agencements des laboratoires


3775253 SIMAP - 06.08.2013
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
CHUV (CIT-S) Direction des construction, ingénierie et sécurité
Beschaffungsstelle/Organisator
CHUV (CIT-S) Direction des construction, ingénierie et sécurité
Madame AL Python Lecoultre
Rue du Bugnon 21
1011 Lausanne
Schweiz
Telefon: +41 21 314 62 50
Fax: +41 21 314 62 55
E-Mail: anne-lise.python@chuv.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
CHUV (CIT-S) Direction des construction, ingénierie et sécurité
Madame AL Python Lecoultre
Rue du Bugnon 21
1011 Lausanne
Schweiz
Telefon: +41 21 314 62 50
Fax: +41 21 314 62 55
E-Mail: anne-lise.python@chuv.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
16.08.2013
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 02.09.2013
Uhrzeit: 16:00
Formvorschriften: Les soumissions signées, sont à retourner sous pli fermé - courrier A et date du timbre postal faisant foi - jusqu'au 2 septembre 2013 dernier délai ou à déposer au plus tard à 16h00 à cette même date au secrétariat de la Direction des constructions, ingénierie technique et sécurité du CHUV (CIT-S) Rue du Bugnon 21, 1011 Lausanne
1.5 Art des Auftraggebers
Kanton
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
CLE, Centre des laboratoires d'Epalinges
Transformations des bâtiments C et D CFC 701.1 Agencements des laboratoires
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
8350 / 10-051 : Centre des laboratoires Epalinges
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 39180000 - Labormöbel
BKP: 7 - Reserve
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Transformation de l'ensemble des laboratoires des bâtiments C et D hormis l'animalerie située au niveau 0 du bâtiment D
2.6 Ort der Ausführung
Centre des Laboratoires d'Epalinges
Chemin des Boveresses 155
1066 Epalinges
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 20.09.2013 und Ende 31.03.2014
Bemerkungen: Les travaux ont débutés le 1.10.2011 et se termineront en mars 2014.
Les plans des équipements de laboratoires devront être établi dès l'adjudication.
La livraison du mobilier de laboratoires devra se faire en janvier 2014.

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Conformément aux conditions générales citées dans le dossier.
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Conformément aux conditions citées dans le dossier.
3.3 Zahlungsbedingungen
Conformément aux conditions citées dans le dossier.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Anmeldung zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen erwünscht bis: 30.08.2013
Kosten: CHF 200.00
Zahlungsbedingungen: Conformément aux conditions décritent sous l'article 10.3.3 des conditions générales
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 06.08.2013 bis 30.08.2013
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch

4. Andere Informationen
4.2 Geschäftsbedingungen
Selon les conditions générales citées dans le dossier.
4.3 Verhandlungen
Aucune
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Feuille officielle cantonale
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres peut faire l'objet d'un recours à la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal, Av. Eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne, déposé dans les dix jours dès la publication ; il doit être signé et indiquer les conclusions et motifs du recours. La décision attaquée est jointe au recours.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.