EMS PAQUIS Parc de Beausobre- 1110 Morges


4023369 SIMAP - 11.03.2014
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
EHC Ensemble hospitalier de la côte Hôpital de Morges - Nouvel EMS "Les Pâquis"
Beschaffungsstelle/Organisator
Troisplusarchitectes SA & Atelier ARTHYS associées
M. Menthonnex
Rue St martin 9
1003 Lausanne
Schweiz
Telefon: 021.321.63.50
Fax: 021.321.63.51
E-Mail: ems-parcbeausobre@troisplusarchitectes.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
EHC Ensemble Hospitalier de la Cote
Hôpital de Morges
Departement des infrastructures
Chemin du Crêt No 2
1110 Morges
Schweiz
Telefon: 021.804.29.74
Fax: 021.804.21.15
E-Mail:
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
14.03.2014
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 11.04.2014
Uhrzeit: 12:00
1.5 Art des Auftraggebers
Andere Träger kantonaler Aufgaben
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
EMS PAQUIS Parc de Beausobre- 1110 Morges
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
BKP: 273.0 - Innentüren aus Holz
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Construction d'un EMS + 30 appartements protégés + une crèche + un parking souterrain
2.6 Ort der Ausführung
Avenue de Chanel Parc de Beausobre 1110 Morges
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 02.06.2014 und Ende 31.12.2014

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Les entreprises intéressées à l'exécution de ces travaux doivent être inscrites au registre du commerce de leur canton siège
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Les conditions seront précisés dans le cahier des charges
3.3 Zahlungsbedingungen
Les conditions seront précisés dans le cahier des charges
3.4 Einzubeziehende Kosten
Les conditions seront précisés dans le cahier des charges
3.5 Bietergemeinschaft
La constitution d'une communauté de soumissionnaire, ainsi que la sous-traitance est autorisé
3.6 Subunternehmer
Le soumissionnaire qui entend sous-traiter certains travaux doit le signaler
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
12 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 11.03.2014 bis 10.04.2014
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch

4. Andere Informationen
4.2 Geschäftsbedingungen
L'adjudicataire se réserve la possibilité d'adjuger ces travaux par CFC et par lots pour chaque CFC Les délais extrêmement courts exigent des entreprises une très forte capacité de production et une grande rigueur dans le respect des délais
4.3 Verhandlungen
Aucune négociation ne sera engagée après le dépôt des offres
4.6 Offizielles Publikationsorgan
www.simap.ch
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres peut faire l'objet d'un recours à la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal, Av. Eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne, déposé dans les dix jours dès la publication ; il doit être signé et indiquer les conclusions et motifs du recours. La décision attaquée est jointe au recours.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.