Extension du réseau de la fibre optique - Projet Cyclope, réseau principal (sur domaines public et privé), travaux de génie civil et de fouilles.


2506504 SIMAP - 13.07.2010
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Lieferauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Centre des Technologies de l'Information (CTI)
État de Genève
Beschaffungsstelle/Organisator
GEOS INGENIEURS CONSEILS S.A.
Laurent Cassan
1, ROUTE DE L'AEROPORT, CP 331
1215 GENEVE 15 AEROPORT
Schweiz
Telefon: +41 (0) 22 309 30 60
Fax: +41 (0) 22 309 30 70
E-Mail: geos@geos.ch
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
GEOS INGENIEURS CONSEILS S.A.
Laurent Cassan
1, ROUTE DE L'AEROPORT, CP 331
1215 GENEVE 15 AEROPORT
Schweiz
Telefon: +41 (0) 22 309 30 60
Fax: +41 (0) 22 309 30 70
E-Mail: geos@geos.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
09.08.2010
Bemerkungen: L'adjudicateur n'accepte aucune question par téléphone.
Les questions doivent être exclusivement posées par courriel, à l'adresse indiquée dans le dossier d'appel d'offres, soit à l'adresse: laurent.cassan@geos.ch.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 30.08.2010
Uhrzeit: 11:00
Formvorschriften: Seules les offres arrivées à l'adresse du chapitre 1.2 ci-dessus, dans le délai fixé, signées, datées et complètes seront prises en considération. Les offres arrivées après le délai fixé seront exclues de l'adjudication.
1.5 Art des Auftraggebers
Kanton
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Lieferauftrag
1.8 Gemäss WTO/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Lieferauftrages
Kauf
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Extension du réseau de la fibre optique - Projet Cyclope, réseau principal (sur domaines public et privé), travaux de génie civil et de fouilles.
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 32000000 - Rundfunk- und Fernsehgeräte, Kommunikations- und Fernmeldeanlagen sowie Zubehör.
CPV: 32400000 - Netzwerke.
2.5 Detaillierter Produktebeschrieb
Le projet objet du présent appel d'offre consiste à étendre le réseau de tubes depuis les points de distribution existants.
Le présent appel d'offres concerne les travaux de génie civil et de fouilles pour le réseau principal situé sur les domaines publics et privés. Les travaux consistent en des fouilles sous banquettes herbeuses, chaussées et trottoirs pour la pose de tubes de liaison.
Les travaux s'effectueront en un seul lot, mais subdivisé en huit objets en fonction du planning de réalisation imposé par le Maître de l'ouvrage.
2.6 Ort der Lieferung
l'ensemble du réseau principal à créer a été subdivisé en localisations comme suit :
CSTravaux Chemin de Surville
RM Travaux Route des Morillons
PSTravaux Chemin du Petit Saconnex
COTravaux Chemin Colladon
MOTravaux Rue de Moillebeau
RPTravaux Route de Prégny
RLTravaux Route de Lausanne
CPTravaux Chemin du Pommier
2.7 Aufteilung der Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
Bemerkungen: Selon indications données dans le dossier d'appel d'offres (point 5 du document principal)
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Liefertermin
Bemerkungen: La planification du projet est prévue selon les échéances suivantes :
- Début des travauxLundi 4 octobre 2010
- Achèvement des travauxVendredi 24 décembre 2010

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui respectent les usages locaux, qui paient les charges sociales conventionnelles selon l'article 32 du règlement cantonal sur la passation des marchés publics (L 6 05.01) et qui apportent la preuve qu'ils exercent une activité en rapport quant à sa nature et à son importance avec celle dont relève le marché concerné (diplôme, certificat, maîtrise, inscription au RC ou sur un registre professionnel).. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.5 Bietergemeinschaften
Admises selon l'art. 34 du règlement cantonal. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admise selon l'art. 35 du règlement cantonal. Les sous-traitants doivent également respecter les conditions.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: Keine
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
oder zu beziehen von folgender Adresse:
GEOS INGENIEURS CONSEILS S.A.
Laurent Cassan
1, ROUTE DE L'AEROPORT, CP 331
1215 GENEVE 15 AEROPORT
Schweiz
Telefon: +41 (0) 22 309 30 60
Fax: +41 (0) 22 309 30 70
E-Mail: geos@geos.ch
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 12.07.2010 bis 27.08.2010
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.2 Geschäftsbedingungen
Selon dossier d'appel d'offres
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.4 Verfahrensgrundsätze
Selon dossier d'appel d'offres
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres peut faire l´objet d´un recours au Tribunal administratif genevois dans un délai de 10 jours à compter de la date de la publication.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.