HUG - Bâtiment des Lits 2 et requalification de l'espace public de la rue Alcide-Jentzer.


3559590 SIMAP - 29.01.2013
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Etat de Genève - Département de l'Urbanisme
Beschaffungsstelle/Organisator
Office des Bâtiments - Direction des Investissements, du Patrimoine et des Actifs
Selon dossier d'appel d'offre K2.
1211 Genève
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Adresse gemäss Kapitel 1.1
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
18.02.2013
Bemerkungen: L'adjudicateur n'accepte aucune question par téléphone.
cf dossier d'appel d'offres K2.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 25.02.2013
Formvorschriften: Seules les offres arrivées à l'adresse du chapitre 1.1 ci-dessus, dans le délai fixé, signées, datées et complètes seront prises en considération. Les offres arrivées après le délai fixé seront exclues de l'adjudication.
1.5 Art des Auftraggebers
Kanton
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
HUG - Bâtiment des Lits 2 et requalification de l'espace public de la rue Alcide-Jentzer.
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
273010
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45215120 - Bau von medizinischen Spezialgebäuden
BKP: 273.0 - Innentüren aus Holz
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Construction d'un nouveau bâtiment hospitalier avec 3 niveaux de sous-sol, un socle de 4 niveaux, les étages des lits de 7 niveaux et un local technique en toiture. Travaux de transformation dans un bâtiment annexe.
Le marché de cet appel d'offre est caractérisé par les travaux suivants:
- Travaux de portes - menuiserie Opéra
2.6 Ort der Ausführung
Parcelle 3832 entre le boulevard de la Cluse et la rue Alcide-Jentzer, 1205 Genève.
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
Bemerkungen: Selon chapitre 3.16 du dossier d'appel d'offre K2
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
Bemerkungen: Selon chapitre 3.19 du dossier d'appel d'offre K2
2.10 Ausführungstermin
Bemerkungen: Selon planning prévisionnel, par étape

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui respectent les usages locaux, qui paient les charges sociales conventionnelles selon l'article 32 du règlement cantonal sur la passation des marchés publics (L 6 05.01) et qui apportent la preuve qu'ils exercent une activité en rapport quant à sa nature et à son importance avec celle dont relève le marché concerné (diplôme, certificat, maîtrise, inscription au RC ou sur un registre professionnel).. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Selon l'art. 32 du règlement cantonal. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.5 Bietergemeinschaft
Admises selon l'art. 34 du règlement cantonal. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admis selon l'art. 35 du règlement cantonal. Les sous-traitants doivent également respecter les conditions.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien
 Prix : Gewichtung 50 %
 Organisation du candidat et qualité technique de l'offre : Gewichtung 25 %
 Références et expériences : Gewichtung 20 %
 Formation professionnelle : Gewichtung 5 %
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis.
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
12 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 29.01.2013 bis 25.02.2013
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.2 Geschäftsbedingungen
Conformément aux conditions fixées dans le dossier. Conditions également téléchargeables sur le site internet www.simap.ch, onglet "aspect juridique", canton de Genève.
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.5 Sonstige Angaben
La loi sur les marchés publics est la L6 05.0 et son règlement d'application le L 6 05 01. Ces documents sont téléchargeables sur www.simap.ch: En cas d'inscription ou de téléchargement sur Simap, nous vous recommandons de conserver le code d'accès jusqu'à la fin de la procédure
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Feuille d'Avis Officielle.
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres étant soumis au règlement genevois sur la passation des marchés publics (RSGe L 6 05.01), il peut faire l'objet d'un recours dans les 10 jours à compter de sa publication dans la FAO auprès de la Chambre administrative de la Cour de Justice genevoise.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.