LIVRAISON DES BOISSONS NON ALCOOLISÉES


6914460 SIMAP - 10.07.2020
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Nicht vorhanden
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Elvetino AG
Beschaffungsstelle/Organisator
Elvetino AG
Elmar Hendry
Vulkanplatz 11
8048 Zürich
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail: elmar.hendry@elvetino.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Elvetino AG, "LIVRAISON DES BOISSONS NON ALCOOLISÉES" et "PAS OUVRIR"
Monsieur Elmar Hendry
Vulkanplatz 11
8048 Zurich
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail: elmar.hendry@elvetino.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
30.07.2020
Bemerkungen: Les questions relatives au présent appel d'offres, avec la mention "Livraison des boissons non alcoolisées" peuvent être adressées par e-mail en langue allemande à l'adresse indiquée au chiffre 1.1 jusqu'au 22 julliet 2020. Il ne sera pas répondu aux questions tardives, pour garantir l'égalité de traitement des soumissionaires. Les réponses, précisions et compléments, générés par les qustions posées, seront donnés simultanément, par courrier postal ou courriel à tous les soumissionaires, l'anonymat de l'auteur de la question étant préservé.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 01.09.2020
Formvorschriften: Entrée à Elvetino SA pour une remise directe contre octroi d'un accuse de reception. Dans Ies autres cas, Ie timbre postal ou Ie recepisse (code-barres) d'un office postal suisse fait foi. Un affranchissement d'entreprise n'equivaut pas à un timbre postal.

Adresse pour I'envoi de I'offre, voir Chiffre 1.2.

Autres details, voir documents de soumission.

Les offres soumises en retard ne peuvent plus etre prises en consideration et sont donc renvoyees à Ieur expediteur.
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Nicht vorhanden
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Lieferauftrages
Kauf
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
LIVRAISON DES BOISSONS NON ALCOOLISÉES
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 15980000 - Alkoholfreie Getränke
2.5 Detaillierter Produktebeschrieb
Livraison de diverses eaux minérales, jus d'orange, thé froit et jus de pomme pour les points de vente d'Elvetino AG dans les voitures-restaurants.
2.6 Ort der Lieferung
les lieux de livraison conformément à la partie 4 du dossier d'appel d'offres.
2.7 Aufteilung in Lose?
Ja
Angebote sind möglich für: alle Lose

Los-Nr: 1
CPV: 15980000 - Alkoholfreie Getränke
Kurze Beschreibung: Eau minérale gazeuse, 5 dl PET et eau minérale plate, 5 dl PET

Los-Nr: 2
CPV: 15980000 - Alkoholfreie Getränke
Kurze Beschreibung: Jus d'orange, 3.3 dl PET

Los-Nr: 3
CPV: 15980000 - Alkoholfreie Getränke
Kurze Beschreibung: Jus de pomme, 5 dl PET

Los-Nr: 4
CPV: 15980000 - Alkoholfreie Getränke
Kurze Beschreibung: Thé froid, 5 dl PET

Los-Nr: 5
CPV: 15980000 - Alkoholfreie Getränke
Kurze Beschreibung: Eau minérale plate, 1,5 lt PET
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Ja
Bemerkungen: Les appels d'offres pour des lots individuels sont autorisés. Les offres peuvent être présentées pour plusieurs lots.

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Voire Chiffe 3.7 de Ia publication
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Aucune.
3.3 Zahlungsbedingungen
Selon partie 3 des documents de soumission.
3.4 Einzubeziehende Kosten
La remuneration contractuelle couvre toutes Ies prestations principales et accessoires necessitees par I'execution des prestations contractuelles mentionnees dans Ia presente publication et dans Ies documents de soumission.

La remuneration contractuelle couvre en particulier Ies frais suivants:
documentation, debours, justification du niveau de qualite des prestations (attendu / fixe par contrat), emballage, transport,
assurances, dechargement et taxes publiques (douane, TVA, etc.)

Les frais non mentionnes qui s'averent necessaires a I'execution des prestations contractuelles sont egalement compris dans
Ia remuneration.

La TVA sera indique'e se'parement.

Pour de plus amples de'tails, voir Ie projet de contrat d'Elvetino SA (partie 3 des documents d'appel d'offres), ainsi que Ia partie
4A, Frais de marketing et taxes de referencement, ainsi que partie 4B, description des täches de commande et de Iivraison.
3.5 Bietergemeinschaft
Non admises.
3.6 Subunternehmer
Admises.

REGLEMENTS APPLICABLES AUX SOUS-TRAITANTS
Sont applicables dans tous Ies cas Ies reglements ci-apres relatifs au recours a des tiers ainsi que Ies conditions suivantes:

- L'entrepreneur ge'neral peut proposer plusieurs sous-traitants.

- Les sous-traitants de sous-traitants ne sont pas admis.

- En cas d'execution de prestations par un sous-traitant, I'aptitude du soumissionnaire est contrölee sur Ia base de I'aptitude du
sous-traitant conside're'.

- Les preuves d'aptitude du soumissionnaire et des sous-traitants doivent etre remises en meme temps que I'offre de
I'entrepreneur general.

- Le soumissionnaire doit, dans Ia mesure du possible, avoir regu des offres definitives de ses sous-traitants au moment du
depöt de I'offre. Ces offres doivent au moins pre'ciser que I'entrepreneur ge'neral disposera des ressources et de I'infrastructure du
sous-traitant et que ce dernier satisfera aux criteres d'aptitude au plus tard a Ia date de depöt de I'offre par I'entrepreneur gene'ral.

- L'absence de justificatif indiquant que I'entrepreneur general dispose des ressources et de I'infrastructure du sous-traitant
(aux fins de substitution de I'aptitude propre) ou, Ie cas echeant, que Ie sous-traitant presente Ies aptitudes requises, engendrera
I'exclusion de I'offre de I'entrepreneur general.

- Elvetino SA se re'serve Ie droit d'exclure un sous-traitant propose.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
1.1) COMPETENCES SPECIFIQUES
Competences specifiques suffisantes et experience dans Ia Iivraison de Clients importants pour des volumes comparables.

2.1) GESTION DE LA QUALITÉ
Respect des Iois et ordonnances applicables a Ia production des boissons non alcoolisées.

2.2) CAPACITES DE PRODUCTION
Specifications concernant Ies capacites de production et de Iivraison.

2.3) ORGANISATION
Structure organisationnelle de I'entreprise.

2.5) ORGANISATION DE SUPPORT
Des personnes de contact germanophones sont disponibles pendant toute Ia duree du contrat.

3.1) SOLVABILITÉ

3.2) ASSURANCE
Assurance responsabilite' civile et du fait des produits couvrant un montant minimum de CHF 5 millions par cas.
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
PREUVE RELATIVE AU CRITERE DE QUALIFICATION 1.1
Au moins 2 references de mandats d'un volume comparable menes a bien de fagon satisfaisante. Elvetino SA peut verifier I'execution des prestations dans Ies regles de I'art et se renseigner a cet egard.

PREUVE RELATIVE AU CRITERE DE QUALIFICATION 2.1
Preuve du respect des Iois et ordonnances applioables a Ia production des boissons non boissons non alcoolisées:

1. Ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minérale du 23 novembre 2005, Etat le 1er janvier 2014: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20050174/201401010000/817.022.102.pdf.

2. Ordonnance du DFI sur les boissons du 16 décembre 2016, Etat le 1er juillet 2020: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20143400/202007010000/817.022.12.pdf

PREUVE RELATIVE AU CRITERE DE QUALIFICATION 2.2
Specifications concernant Ies capacites de production et preuve relative a Ia capacite de Iivraison des quantites demandées par Elvetino SA ainsi qu'a Ia prestation de Iivraison du point de vue Iogistique.

PREUVE RELATIVE AU CRITERE DE QUALIFICATION 2.3
- Structure de I'entreprise
- Organigramme actuel
- Structure et organisation du soumissionnaire
- Sites, succursales, representations ou partenaires commerciaux

PREUVE RELATIVE AU CRITERE DE QUALIFICATION 3.1
Extrait du registre du commerce et du registre des poursuites et faiIIites de moins de 3 mois (une copie suffit). Pour Ies soumissionnaires e'trangers, documents officiels etrangers equivalents en cours de validite (une copie suffit).

PREUVE RELATIVE AU CRITERE DE QUALIFICATION 3.2
Preuve d'une assurance responsabilite Civile et du fait des produits couvrant un montant minimum de 5 mi|lions de francs suisses par cas.
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Anmeldung zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen erwünscht bis: 14.08.2020
Kosten: keine
Zahlungsbedingungen: sans indications
3.11 Sprachen für Angebote
Deutsch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
12 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 20.07.2020 bis 31.08.2020
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Deutsch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: DEMANDE DES DOCUMENTS DE SOUMISSION
Les soumissionnaires doivent obligatoire se enregistrer en plus dans www.simap.ch pour pouvoir télecharger Ies documents à partir du 20 juillet 2020 jusqu'au 31 août 2020.

LANGUES DU DOSSIER D'APPEL D'OFFRES:
Les documents d'appels d'offres sont disponibles en allemande. Les eventuelles traductions n'ont aucune valeurjuridique .

FORME DES DOCUMENTS DE SOUMISSION ET VERSION FAISANT FOI :
La documentation d'appel d'offres est disponible sous forme electronique dans Ia version en Iigne SIMAP (www.simap.ch).

CONDITIONS FORMELLES POUR LE DEPÖT DE L'OFFRE ET VERSION FAISANT FOI:
Les offres completes avec Ieurs annexes doivent etre deposées en 2 exemplaires (Version papier et sur un support de donnees)
avec Ia mention : Livraison de café en grains torrefie et "NE PAS OUVRIR". En cas de divergences entre Ia version papier et Ia version electronique, Ia version papier (hard copy) fait foi.

PRESENTATION DE L'OFFRE:
Elvetino SA se reserve Ie droit, en vue de plausibiliser I'evaluation et Ia notation, d'inviter Ies soumissionnaires a presenter Ieur offre.

PRISE EN COMPTE DES FRAIS SUPPLEMENTAIRES ET DES ECONOMIES:
Si une offre devait conduire, dans Ie cadre de I'exe'oution des prestations contractuelles, a des modifications des frais à Ia Charge de tiers et de Elvetino SA (Execution du projet, personnel, securite, Iivraisons, frais de projet, direction des travaux, etc.), ces frais supplementaires et ces economies seront ajoutes ou deduits du prix offert en vue de Ia comparaison des offres.

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
Aucune.
4.2 Geschäftsbedingungen
CG CFF relatives a I'achat de biens (CG-G), version d'avril 2020.

CONDITIONS GENERALES ET CONTRACTUELLES:
Conformement a l'article 29 al. 3 OMP, Ies CFF appliquent, dans ses projets d'acquisition, ses propres conditions generales ou
ceIIes de Ia Confederation suisse. Les reserves du soumissionnaire commerciales, techniques, juridiques et concernant Ia
procedure seront - pour autant que Elvetino SA Ies acceptent - quantifiees et ajoutees au prix offert en vue de Ia comparaison
des offres.
4.3 Verhandlungen
Sont reservees, Ia Iangue de negociation est I'aIIemand.
4.4 Verfahrensgrundsätze
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marches publics pour des prestations en Suisse uniquement a des adjudicataires qui
garantissent Ie respect des dispositions sur Ia protection des travailleurs, Ies conditions de travail et I'egalite de salaire entre
hommes et femmes.

DECLARATION VOLONTAIRE DES SOUMISSIONNAIRES:
Les soumissionnaires sont tenus de joindre a Ieur offre Ie formulaire "Declaration du soumissionnaire concernant Ie respect
des dispositions relatives a Ia protection des travailleurs et des conditions de travail", düment rempli et signe. Ne pas signer ou
retourner ce document conduit ä I'exclusion de Ia procedure, pour cause de non-respect d'une condition d'admission.
4.5 Sonstige Angaben
RESERVES GENERALES:
Sont reservees Ia maturite du projet, Ia mise a disposition du credit correspondant, I'approbation des organes competents
d'EIvetino SA (conseil d'administration) et I'entre'e en force des decisions d'adjudication d'EIvetino SA.

DEMANDES DE MODIFICATION DU PROJET DE CONTRAT:
Elvetino SA se reservent Ie droit de rejeter Ies demandes de modification du projet de contrat. En cas de rejet, se referer au
projet de contrat concernant ces points, Cf. partie 3 des documents de soumission commerciaux pour I'offre.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
www.simap.ch
4.7 Rechtsmittelbelehrung
sans indications

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.