MADUK and NADAM System Update 2020


5689492 SIMAP - 12.12.2017
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Vorankündigung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  SUPPLIES
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Federal Office for Civil Protection FOCP,
Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate ENSI
Beschaffungsstelle/Organisator
Federal Office for Civil Protection FOCP
Division resources
Monbijoustrasse 51A
3003 Berne
Schweiz
Telefon:
Fax: +41 58 462 59 89
E-Mail: kommerz@babs.admin.ch
URL: www.bevoelkerungsschutz.ch
1.2 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 31.05.2018
Formvorschriften: The above date is merely provisional and is based on the project timetable as it currently stands. The definitive deadline for submitting an offer will be published in good time on simap.ch, along with the separate public invitation to tender.
1.3 Art des Auftraggebers
Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
1.4 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.5 Auftragsart
SUPPLIES
1.6 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Projekttitel der Beschaffung
MADUK and NADAM System Update 2020
2.2 Aktenzeichen / Projektnummer
161-07
2.3 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 38547000 - Dosimetriesystem
CPV: 38341000 - Strahlenmessgeräte
CPV: 38341600 - Strahlenmonitoren
CPV: 38341400 - Geigerzähler
2.4 Gegenstand der Beschaffung
Background:

Switzerland operates several dose-rate monitoring networks which measure radioactive radiation continually and on a large scale. The readings which are obtained are used to raise the alarm, determine the radiological situation, and establish measures to protect the public in the event of enhanced levels of radioactivity in the environment.

The "MADUK and NADAM System Update 2020" project involves three dose-rate monitoring networks:

[A]
The MADUK network (MADUK: automatic dose-rate monitoring network in the vicinity of nuclear power plants) has 57 measuring stations which are sited near to Swiss nuclear power stations and the Paul Scherrer Institute. Should a release of radioactivity occur, the MADUK monitoring network is able to make a rapid assessment of the radiological situation in the vicinity of the nuclear power plants. The measuring stations which make up this network comprise stationary measuring detectors along with other electronic equipment (power supply, data logger, communication devices). However, more stringent requirements mean that in the future these detectors will have to be energy self-sufficient. The operator of the MADUK network is the Federal Nuclear Safety Inspectorate (ENSI). For temporary measuring campaigns in the vicinity of nuclear power plants, the ENSI can also deploy mobile measuring stations; these comprise identical detectors as those installed in the stationary measuring stations, along with individual spectrometers.

[B]
The NADAM stationary network (NADAM: Automatic Dose Alarm and Monitoring Network) comprises 76 stations located across Switzerland, which ensure round-the-clock monitoring of the local dose rate. NADAM also acts as an early warning system by immediately alerting the National Emergency Operations Centre (NEOC) if a reading shows that the alarm value has exceeded the pre-defined threshold. These measuring detectors are installed, at the behest of the NEOC, at MeteoSwiss (MCH) weather stations, where they are connected to the MCH power supply and data logging system.

[C]
The NADAM mobile network comprises 30 mobile detectors which can be selectively deployed, at the behest of the NEOC, to further reinforce, when necessary, the NADAM stationary network. Like the MADUK detectors, NADAM mobile detectors must be energy self-sufficient. A further requirement is that these devices can be transported (by car) and installed on site by a single individual.

These energy self-sufficient detectors must be replaced by the end of 2020 owing to the fact that the Swiss mobile network operators intend to phase out the 2G network (GSM, GPRS) which these devices use to communicate, and the current supplier does not offer any upgrades to newer generations of mobile telephony. In addition, the detectors in all of the above three measuring networks must be replaced by the end of 2021 because the current supplier will cease to offer any services and technical support for their product after this point.

Details of the subject of the invitation to tender:
Pursuant to the information provided above, the invitation to tender concerns the replacement, in the sense of an update, of both the aforementioned detectors and the electronic equipment (power supply, data logger, communication devices) installed in the MADUK measuring stations. Enhanced functionality is not the primary concern here. With this in mind, the prospective subject of the invitation to tender will be the following:

76 stationary measuring detectors (without spectrometry) to replace the detectors currently installed at the 76 NADAM fixed measuring stations (integration in the MeteoSwiss weather stations), and an additional 30-35 spare units.

30 energy self-sufficient mobile measuring stations, including measuring detectors (without spectrometry), power supply and data communication (4G/LTE) that can be flexibly deployed within the NADAM mobile network, as well as a network management system that is compatible with the NADAM mobile measuring stations.

58 energy self-sufficient fixed measuring stations, including the requisite detectors (without spectrometry), power supply, data logger, communication devices (4G/LTE and satellite), standpipe for the MADUK network, and an additional 5-10 spare units.

3 energy self-sufficient mobile measuring stations for the MADUK network, including the requisite detectors, power supply, data logger, communication devices (4G/LTE and satellite), which are identical to those required for the fixed stations.

3 energy self-sufficient mobile measuring stations for the MADUK network with spectrometry detectors, power supply, data logger and communication devices (4G/LTE).

All detectors must be capable of measuring, in an open environment, the ambient dose equivalent H*(10) in a range of 10 nSv/h to 10 Sv/h. The readings are averaged over 10-minute intervals, synchronised to absolute time (hh:00, hh:10, hh:20 etc.). The standard deviation (1 Sigma) of 10-minute mean values at a dose rate of 100 nSv/h should not exceed 10%. Below 100 nSv/h, a resolution of 1 nSv/h is required; above this threshold 3 significant digits suffice.
The NADAM stationary detectors are already connected to the MCH power supply and data transmission system. In contrast, the NADAM mobile stations and the MADUK stations should be capable of functioning and transmitting data independent of a mains power supply. NADAM mobile stations will use fourth-generation mobile technology (4G/LTE) for data transmission; a redundant solution is additionally sought for the MADUK detectors, e.g. satellite technology, to ensure that data can continue to be sent even if a power failure were to occur on the public terrestrial mobile telephone network. The MADUK measuring stations will be stationary. However, as regards the NADAM mobile stations, it is necessary that the apparatus required can be transported (by car), assembled and activated by a single individual. Also, this apparatus, together with the mobile mounting device, must be able to withstand peak wind speeds of up to 120 km/h.
2.5 Ort der Beschaffung
Bern/Zurich/Brugg/Payerne or the appropriate measuring site in Switzerland.
2.6 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
Bemerkungen: The planned public invitation to tender will likely accept variants. In such instances, these must be explicitly named as such, and submitted separately from the main offer. Bidders must set out in writing the advantages and equivalence of the proposed variants in terms of achieving the stated objective. If they fail to do so, consideration will not be given to these variants during the evaluation phase.
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 01.01.2019 und Ende 31.12.2020
Bemerkungen: The detailed timetable will be set out in the planned public invitation to tender. The project will probably run from 01.01.2019 to 31.12.2020.

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
The tendered detectors to measure the local dose rate will be deployed in official monitoring networks. Pursuant to the FDJP Ordinance on Measuring Instruments for Ionising Radiation (IRMISO, Section 5 / SR No. 941.210.5), they must be officially authorised by the Federal Institute of Metrology (METAS - see Annex_1_Antrag_zur_Zulassung_StMmV_de / https://www.metas.ch/content/dam/data/metas/Fachbereiche/IonisStrahlung/Antrag%20zur%20Zulassung_StMmV.docx) and must be calibrated by the latter or another authorised calibration body at the time of commissioning; it must be re-calibrateable on a regular basis thereafter. Said METAS authorisation is a prerequisite and will be a mandatory criterion in the technical specifications of the forthcoming WTO tender. A METAS-authorised five-year calibration period is desirable.
The purpose of this advance notice is to afford interested bidders the opportunity to initiate the METAS authorisation procedure as early as possible so that, in the sense of equal treatment under procurement law, bidders who currently do not hold the necessary authorisation, can rectify this situation. The present advance notice neither is a call for offers/tender nor should be taken as a guarantee that such a procedure will be launched. Furthermore, it does not place any commissioning or procurement obligations whatsoever on the procurement agent. The latter is not seeking any bids at the present time. Any unsolicited bids it receives will be disregarded and returned to the sender.
Interested bidders should note that the procurement agent shall pay out no compensation in relation to the authorisation procedure and expenses resulting from it. These costs shall be borne solely by the bidder.
In view of the project schedule and authorisation deadlines, the procurement agent recommends that interested bidders voluntarily contact METAS as early as possible in order to initiate the official authorisation procedure (Annex_1_Antrag_zur_Zulassung_StMmV_de / https://www.metas.ch/content/dam/data/metas/Fachbereiche/IonisStrahlung/Antrag%20zur%20Zulassung_StMmV.docx).
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Information on deposits/guarantees will be provided with the official publication of the planned WTO tender on simap.ch.
3.3 Zahlungsbedingungen
Information on the conditions of payment will be provided with the official publication of the planned WTO tender on simap.ch.
3.4 Einzubeziehende Kosten
Information on the costs to be included will be provided with the official publication of the planned WTO tender on simap.ch.
3.5 Bietergemeinschaft
It is likely that the planned public invitation to tender will permit consortiums of bidders. If a bidder decides to join the planned proceedings as a consortium of bidders, the former must designate an undertaking that will act as the lead partner (assume representation and coordination responsibilities). The bidder must inform all participants of the roles that have been assigned to them.
3.6 Subunternehmer
The planned public invitation to tender will permit the involvement of subcontractors. The bidder shall take full responsibility for any subcontractors it brings in to perform its obligations, as well as inform the latter of the roles that have been assigned to them.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
Detailed suitability criteria will be provided with the official publication of the planned WTO tender on simap.ch.
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
The evidence required will be provided with the official publication of the planned WTO tender on simap.ch.
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachfolgenden Angaben:
 Detailed award criteria will be provided with the official publication of the planned WTO tender on simap.ch.
3.10 Bezugsquelle der Vorankündigungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Sprache der Vorankündigungsunterlagen: Deutsch

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
No
4.2 Geschäftsbedingungen
The planned public invitation tender process will comply with the following General Terms and Conditions (AGB) of the Swiss Confederation:

- General Terms and Conditions (AGB) of the Swiss Confederation pertaining to the Procurement of Goods
- General Terms and Conditions (AGB) of the Swiss Confederation pertaining to Service Contracts

Available at: https://www.beschaffung.admin.ch/bpl/de/home/auftraege-bund/agb.html
4.3 Verhandlungen
All negotiation-related matters will be provided with the official publication of the planned WTO tender on simap.ch.
4.4 Verfahrensgrundsätze
The contracting authority awards public contracts for the provision of services in Switzerland exclusively to bidders who comply with health and safety regulations, offer employees decent working conditions and adhere to the principle of equal pay for women and men.
In accordance with Annex 2a PPO, bidders submitting a bid for the provision of services abroad must comply, at the very least, with the core conventions of the International Labour Organisation. Bidders must enclose with their signed offer the Federal Procurement Conference (BKB) self-assessment form "Self-assessment by the bidder on compliance with the minimum social standards".
4.5 Sonstige Angaben
The present advance notice does not constitute a shortening of time limits, as defined in Art. 19a PPO, with regard to the planned public invitation to tender. Its purpose is merely to afford interested bidders sufficient time to contact METAS in order to initiate the authorisation process, and thus be presumably in possession of the requisite authorisation before tendering an offer, as set out in Section 1.2, by the submission deadline.

Potential bidders who have queries with regard to the present advance notice may post these anonymously on the online help forum of simap.ch no later than 31 January 2018. All queries received after this date will not be answered. When answers are published on www.simap.ch, interested bidders will receive notification by email.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.