Mise en soumission des prestations de production, de stockage, de distribution et d'encaissement de la taxe au sac de communes des Franches-Montagnes


4041574 SIMAP - 26.03.2014
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Dienstleistungsauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
SYNDICAT POUR LA GESTION DES BIENS, PROPRIETE DES COMMUNES DES FRANCHES-MONTAGNES
Beschaffungsstelle/Organisator
CSC ARC JURASSIEN
Patricia Recordon
Grand-Rue 107, Case postale 66
2720 TRAMELAN
Schweiz
Telefon: 032 487 35 50
Fax: 032 487 35 54
E-Mail: patricia.recordon@csc-dechets.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
SYNDICAT POUR LA GESTION DES BIENS PROPRIETE DES COMMUNES DES FRANCHES-MONTAGNES (SYNDICAT POUR LA GESTION DES BIENS)
Secrétariat
c/o Isabelle Aubry
2338 LES EMIBOIS
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail:
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
04.04.2014
Bemerkungen: L'adjudicateur n'accepte aucune question par téléphone. Les questions doivent être soumises par écrit jusqu'au 4 avril 2014 à 16h00, et selon chapitre 4.3. du dossier d'appel d'offres
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 05.05.2014
Uhrzeit: 17:00
Formvorschriften: Le soumissionnaire doit déposer son offre complète par écrit, en français ou avec une traduction, portant signature originale ou certifiée de son auteur, et accompagnée des annexes requises en 2 exemplaires. Les offres devront être déposées sous enveloppe fermée portant l'inscription "Taxe au sac" et la mention "Ne pas ouvrir SVP". Seules les offres arrivées à l'adresse du chapitre 1.2 ci-dessus, dans le délai fixé, signées, datées (date et heure de réception faisant foi) et complètes seront prises en considération. Les offres arrivées après le délai fixé seront exclues de l'adjudication.
1.5 Art des Auftraggebers
Andere Träger kommunaler Aufgaben
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Dienstleistungsauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleistungsauftrages
Andere Dienstleistungen
Dienstleistungskategorie CPC: [27] Sonstige Dienstleistungen
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Mise en soumission des prestations de production, de stockage, de distribution et d'encaissement de la taxe au sac de communes des Franches-Montagnes
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
181
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 90500000 - Dienstleistungen im Zusammenhang mit Siedlungs- und anderen Abfällen
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
Prestations de production, de stockage, de distribution et d'encaissement de la taxe au sac de communes des Franches-Montagnes
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
Communes gérées par le Syndicat pour la Gestion des biens propriété des communes des Franches-Montagnes
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 01.09.2014 und Ende 31.12.2021

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Selon l'art. 34, alinéa 1 de l'Ordonnance, ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui respectent les usages locaux et paient les charges sociales conventionnelles. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Selon l'art. 21, alinéa 2 de la Loi cantonale sur les marchés publics. Inscription au Registre du commerce ou sur un registre professionnel, attestations AVS/AI, assurance perte de gain, impôt et impôt à la source, LPP, allocations familiales, assurance chômage et assurance accident d'une durée de validité antérieure de maximum 3 mois par rapport au délai du dépôt de l'offre.
3.3 Zahlungsbedingungen
Selon les documents du dossier d'appel d'offres
3.4 Einzubeziehende Kosten
Selon les documents du dossier d'appel d'offres
3.5 Bietergemeinschaft
Admises selon l'art. 40 de l'Ordonnance. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admis selon art. 41 de l'Ordonnance concernant l'adjudication des marchés publics.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien
 Montant de l'offre en rapport avec le cahier des charges Gewichtung 50%
 Liste des références dans des travaux similaires Gewichtung 30%
 Répartition des tâches et des responsabilités Gewichtung 10%
 Qualités et adéquation des solutions techniques proposées pour l'exécution du marché Gewichtung 10%
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
12 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
oder zu beziehen von folgender Adresse:
CSC ARC JURASSIEN
Patricia Recordon
Grand-Rue 107, Case postale 66
2720 TRAMELAN
Schweiz
Telefon:
Fax: 032 487 35 54
E-Mail: patricia.recordon@csc-dechets.ch
URL: www.csc-dechets.ch
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 26.03.2014 bis 05.05.2014
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.4 Verfahrensgrundsätze
La procédure de la République et Canton du Jura sur les marchés publics fait foi.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Journal Officiel de la République et Canton du Jura, Delémont, et www.simap.ch
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Selon l'art. 62 de l'Ordonnance, le présent appel d'offres peut faire l'objet d'un recours à la Chambre administrative du Tribunal cantonal, Le Château, case postale 24, 2900 Porrentruy, dans les 10 jours à compter dès sa publication.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.