P-OF-18-058 Bêches de sécurité pour traverses voie ferrée


5689312 SIMAP - 12.12.2017
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Nicht vorhanden
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
SBB AG
Infrastruktur / Einkauf, Supply Chain und Produktion
Beschaffungsstelle/Organisator
SBB AG
Infrastruktur / Einkauf, Supply Chain und Produktion
Strategischer Einkauf Fahrweg
Christine Tribolet
Hilfikerstrasse 3
3000 Bern 65
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail: einkauf.oberbau@sbb.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
SBB AG
Infrastruktur / Einkauf, Supply Chain und Produktion
Strategischer Einkauf Fahrweg
Christine Tribolet
Hilfikerstrasse 3
3000 Bern 65
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail: einkauf.oberbau@sbb.ch
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 30.01.2018
Uhrzeit: 17:00
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Nicht vorhanden
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Lieferauftrages
Kauf
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
P-OF-18-058 Bêches de sécurité pour traverses voie ferrée
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 34946200 - Oberbaumaterial für Eisenbahnen
2.5 Detaillierter Produktebeschrieb
Cette mise au concours porte sur l'attribution des bêches de sécurité pour voie ferrée. Le contrat a une durée de 4 ans et une option de prolonger le contrat 1 fois pour 1 an de plus.
2.6 Ort der Lieferung
Toute la Suisse
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Conformément aux documents de mise en adjudication
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Aucune
3.3 Zahlungsbedingungen
Conformément aux documents de mise en adjudication
3.4 Einzubeziehende Kosten
Conformément aux documents de mise en adjudication
3.5 Bietergemeinschaft
Autorisée
3.6 Subunternehmer
Conformément aux documents de mise en adjudication
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
1. Qualification suffisantes pour remplir le contrat
2. Existence d'un système de management de la qualité suffisante
3. Existence d'un système de management environnemental suffisant
4. Respect d'un code social et de conduite (par exemple BSCI selon annexe)
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
1. Au moins 1 référence portant sur la livraison similaire (concernant la spécification technique et quantités) des entreprises d'exploitation ferroviaire dans l'Union européenne
2. Système de management de la qualité ISO 9001 ou analogue
3. Système de management environnemental ISO 14001 ou analogue (directives environnementales ou politique environnementale; justificatif de la conformité de l'entreprise à la loi; analyses des effets environnementaux sur les processus et les produits; justificatif de la prise en compte de l'environnement comme composante de la conception des produits; prévoyance d'urgence; mesure de l'efficacité et de l'efficience; réalisation d'audits environnementaux internes)
4. Attestation signée de conditions de mise en oeuvre conformes au code social et de conduite BSCI, ou preuve de l'existence d'une norme certifiée comparable pour les activités de production (p. ex. SA8000, etc.)
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
3.11 Sprachen für Angebote
Deutsch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
9 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Deutsch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: Les offres et autres éléments du contrat doivent être remis dans la langue du contrat indiquée au chiffre 2.4 des conditions de l'appel d'offres. Les CG et divers modèles de formulaire existent en allemand, français et italien, certains en anglais, et peuvent être téléchargés au lien suivant :
https://company.sbb.ch/fr/les-cff-comme-partenaire-commercial/supply-chain-management/pour-les-fournisseurs/cg.html
Ces documents servent uniquement d'aide à la traduction.
Les documents spécifiques à l'appel d'offres, en particulier les conditions de l'appel d'offres, les spécificités techniques et d'autre nature ainsi que le contrat sont uniquement disponible dans la langue de la procédure (allemand)

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
Aucune
4.2 Geschäftsbedingungen
Conditions générales (CG) de CFF SA relatives à l'achat de Biens
Edition Juillet 2017
4.3 Verhandlungen
Réservées
4.4 Verfahrensgrundsätze
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Indication des voies de recours:
Conformément à l'art. 30 LMP, la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa publication auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St-Gall. Le mémoire de recours, en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.