Payerne - rampes, escaliers et rehaussement des quais


2545983 SIMAP - 16.08.2010
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Chemins de fer fédéraux suisses CFF, Infrastructure, Projets, Région Ouest
Beschaffungsstelle/Organisator
Chemins de fer fédéraux suisses CFF, Infrastructure, Projets, Région Ouest, I-PJ-RWT-BZU
Avenue de la Gare 45, Case postale 345
1001 Lausanne
Schweiz
Telefon: 051 224 27 56
Fax: 051 224 30 47
E-Mail: claude.matter@sbb.ch
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Chemins de fer fédéraux suisses CFF
Infrastructure, Achats projets de construction, région Ouest, I-ESP-EI-BPR-RWT
Hans Scheurer
Avenue de la Gare 43, Case postale 345
1001 Lausanne
Schweiz
Telefon: 051 224 24 75
Fax: 051 224 28 09
E-Mail: hans.scheurer@sbb.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
10.09.2010
Bemerkungen: Les questions doivent être adressées au Service organisateur uniquement par écrit (par lettre, par fax ou par e-mail) avec copie par courrier postal dans les deux derniers cas.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 01.10.2010
Formvorschriften: Est déterminant le timbre ou le code barres d'un office postal suisse (les affranchissements d'entreprise ne valent pas comme timbre postal) ou le récépissé d'une représentation diplomatique ou consulaire suisse pour les candidats étrangers. Lors de la transmission de l'offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l'étranger, les soumissionnaires sont tenus de communiquer, immédiatement et par téléfax, un accusé de réception de ladite représentation au pouvoir adjudicateur.

Des offres sans cachet de la poste doivent être réceptionnées le 01.10.2010 au plus tard à 16h00 à l'adresse indiquée au point 1.2.
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss WTO/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Payerne - rampes, escaliers et rehaussement des quais
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
1002110
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45000000 - Bauarbeiten.
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Travaux de génie civil pour:
- surélévation des quais 1, 2 et 3
- nouvelles rampes d'accès aux quais 2 et 3
- nouvel escalier d'accès au quai 2
- escaliers et rampes d'accès au passage inférieur (côté Place de la Gare et côté Montriant)
- chemin piétonnier le long de la voie
2.6 Ort der Ausführung
Gare de Payerne
2.7 Aufteilung der Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Bemerkungen: Début planifié des travaux : 15 janvier 2011
Fin planifiée des travaux : 31 août 2012

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.3 Zahlungsbedingungen
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.4 Einzubeziehende Kosten
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.5 Bietergemeinschaften
admise
3.6 Subunternehmer
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
Critère 1: capacités suffisantes pour exécuter les travaux prévus

Critère 2: capacités économiques suffisantes

Critère 3: chef de la sécurité privé formé selon RTE 20100
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
Critère 1:
- liste des principaux travaux réalisés durant les 5 dernières années. En priorité: travaux de complexité similaire. Exigence: au minimum 1 expérience de travaux sous contrainte du trafic ferroviaire.
- ressources de l'entreprise et ressources prévues pour les travaux

Critère 2:
-rapport approprié entre la valeur du marché par an et le chiffre d'affaires annuel de l'unité d'entreprise concernée (le montant de l'offre annualisé ne doit pas dépasser 30% du chiffre d'affaires annuel de l'unité, durée du chantier admise: 18 mois.)

Critère 3:
- preuve que l'entreprise peut mettre à disposition au minimum 2 chefs de la sécurité privés, avec expérience confirmée dans la sécurité ferroviaire, ayant des attestations valables dès le début des travaux, ou engagement écrit de l'entrepise à ce que 2 personnes soient en possession d'un tel certificat valable tout au long du chantier.
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachfolgenden Angaben:
 Evaluation des critères d'adjudication :
Les critères principaux suivants s'appliquent à l'évaluation de l'offre:
1. Rentabilité
2. Qualité
(rentabilité avant qualité)
La qualité est évaluée en fonction des critères ci-dessous. Certains critères sont assortis d'une note minimale qui doit impérativement être atteinte, sinon l'offre sera écartée.

Critère 1 :
- respect de la qualité exigée: pondération 40%; note minimale requise 3.0
Justificatif : références du contremaître engagé au projet (minimum 1 référence de moins de 10 ans dans le domaine technique concerné).

Critère 2 :
- déroulement des travaux et logistique appropriés; pondération 30%; note minimale requise 3.0
Justificatif : rapport technique avec description du déroulement des travaux prévus.

Critère 3 :
- garantie de respect des délais; pondération 20%
Justificatif : programme des travaux avec signature.

Critère 4 :
- protection de l'environnement; pondération 10%
Justificatif : concept de l'évacuation des déchets et des eaux usées du chantier

Barème de notation de 0.0 (=aucune information) à 5.0 (=remplit très bien les critères)

La valeur cible à atteindre est de 300 points.
Parmi les offres atteignant la/les note/s minimale/s requise/s et la valeur cible qualitative, le marché sera adjugé à celle qui présente la meilleure rentabilité globale.
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: CHF 0.00
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
zu beziehen von folgender Adresse:
Chemins de fer fédéraux suisses CFF
Infrastructure, Projets, Accès aux trains, I-PJ-RWT-BZU
Claude Matter
Avenue de la Gare 45
1001 Lausanne
Schweiz
Telefon: 051 224 27 56
Fax: 051 224 30 47
E-Mail: claude.matter@sbb.ch
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 17.08.2010
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
aucun
4.3 Verhandlungen
demeurent réservées
4.4 Verfahrensgrundsätze
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.5 Sonstige Angaben
Visite des lieux : 6 septembre 2010 à 10h00
Lieu de rendez-vous : quai 1, gare de Payerne

Indication des voies de recours :
Conformément à l'art. 30 LMP, le présent avis (ou appel d'offres) peut être attaqué, dans un délai de 20 jours à compter de sa publication, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 3000 Berne 14. Le mémoire de recours, en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.