Poste de transformation 50/11.5kV de EXPO


2526744 SIMAP - 28.07.2010
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Zuschlag - Quelle: SIMAP)

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice: Ville de Lausanne, direction des services industriels, service de l'électricité
Service organisateur/Entité organisatrice: Ville de Lausanne, direction des services industriels, service de l'électricité, à l'attention de Pierre Braissant, Place chauderon 27, case 7416, 1002 Lausanne, Suisse, Fax: +41 21 315 80 07, E-mail: pierre.braissant@lausanne.ch

1.2 Genre de pouvoir adjudicateur
Commune/Ville
1.3 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte

1.4 Genre de marché
Marché de services

1.5 Soumis à l'accord de l'OMC/GATT, respectivement aux accords internationaux
Non

2. Objet du marché
2.1 Titre du projet du marché
Poste de transformation 50/11.5kV de EXPO
2.2 Catégorie de services
Catégorie de services CPC: [27] Autres prestations
2.3 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 71300000 - Services d'ingénierie

3. Décision d'adjudication
3.1 Critères d'adjudication
Prix Pondération 40%
Organisation pour l'exécution du marché Pondération 15%
Qualité technique de l'offre Pondération 10%
Organisation du soumissionnaire Pondération 15%
Références Pondération 20%

3.2 Adjudicataire
Liste des adjudicataires
Nom: STUCKY SA, Rue du Lac 33, 1020 Renens, Suisse
Prix: CHF 587'689.00
Remarque: Prix hors taxes


3.3 Raisons de la décision d'adjudication
Raisons: Selon critères d'évaluation du cahier des charges

4. Autres informations
4.1 Appel d'offres
Publication du: 05.03.2010
Numéro de la publication 459947
4.2 Date de l'adjudication
Date: 02.06.2010

4.3 Nombre d'offres déposées
Nombre d'offres: 3

4.5 Indication des voies de recours
Le présent appel d'offres peut faire l'objet d'un recours à la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal, Av. eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne, déposé dans les dix jours dès sa publication dans la FAO Vaud; il doit être signé et indiquer les conclusions et motifs du recours. Ladécision attaquée est jointe au recours.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.