Production, stockage, distribution de sacs taxés à ordures ménagères, encaissement et décomptes de la taxe - canton de Neuchâtel


5070672 SIMAP - 29.07.2016
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Dienstleistungsauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Vadec SA
Beschaffungsstelle/Organisator
CSC Déchets SA
Guillaume Duboux
Grand-Rue 107
2720 Tramelan
Schweiz
Telefon: 0244257988
Fax:
E-Mail: guillaume.duboux-vd@csc-dechets.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Vadec SA
Emmanuel Maître
Rue de l'industrie 39
2300 La Chaux-de-Fonds
Schweiz
Telefon: 0329676801
Fax: 0329676810
E-Mail: info@vadec.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
19.08.2016
Bemerkungen: L'adjudicateur n'accepte aucune question par téléphone.
Les soumissionnaires recevront la liste des questions et des réponses par la plateforme SIMAP au plus tard le 26 août 2016.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 16.09.2016
Uhrzeit: 16:00
Formvorschriften: Seules les offres arrivées à l'adresse du chapitre 1.2 ci-dessus, dans le délai fixé, signées, datées et complètes seront prises en considération. Les offres arrivées après le délai fixé seront exclues de l'adjudication.
1.5 Art des Auftraggebers
Andere Träger kantonaler Aufgaben
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Dienstleistungsauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleistungsauftrages
EMPTY
Dienstleistungskategorie CPC: [27] Sonstige Dienstleistungen
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Production, stockage, distribution de sacs taxés à ordures ménagères, encaissement et décomptes de la taxe - canton de Neuchâtel
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
267_sacs NEVA
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 90500000 - Dienstleistungen im Zusammenhang mit Siedlungs- und anderen Abfällen
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
Selon cahier des charges.
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
Canton de Neuchâtel (excepté les communes de Val-de-Travers, des Verrières, de La Côte-aux-Fées et de La Brévine).
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 01.01.2017 und Ende 31.12.2020

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui ont la qualité et l´aptitude à répondre à cet appel d´offres quant à la nature du marché, et qui respectent les usages locaux et paient les charges sociales conventionnelles. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Inscription au Registre du commerce ou sur un registre professionnel, attestations AVS/AI, assurance perte de gain, impôt et impôt à la source, LPP, allocations familiales, assurance chômage et assurance accident d´une durée de validité antérieure de maximum 3 mois par rapport au délai du dépôt de l´offre.
3.3 Zahlungsbedingungen
Selon cahier des charges.
3.4 Einzubeziehende Kosten
Selon cahier des charges.
3.5 Bietergemeinschaft
Admises. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admis selon l'art. 34 de la Loi cantonale sur les marchés publics LCMP 601.72.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien
 R1_Montant de l'offre en rapport avec le cahier des charges Gewichtung 60
 Q1_Liste des références dans des travaux similaires Gewichtung 15
 Q2_Répartition des tâches et des responsabilités Gewichtung 10
 Q3_Qualités et adéquation des solutions techniques proposées pour l'exécution du marché Gewichtung 10
 Q4_Contribution au développement durable Gewichtung 5
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Anmeldung zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen erwünscht bis: 16.09.2016
Kosten: keine
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 29.07.2016 bis 16.09.2016
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
Les conditions de l'offre sont identiques que pour les pays ayants signés les accords de l'OMC.
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d´offres peut faire l´objet d´un recours auprès de la Cour de droit public du Tribunal cantonal, rue du Pommier 1, 2001 Neuchâtel, dans les 10 jours dès sa publication.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.