Programme d'appui à l'éducation et à la formation des enfants exclus du système éducatif au Bénin (PAEFE)


2336108 SIMAP - 27.01.2010
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Dienstleistungsauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Direction du développement et de la coopération (DDC)
Beschaffungsstelle/Organisator
Division Afrique de l'Ouest
Ilaria Dali-Bernasconi
Freiburgstrasse 130
3003 Berne
Schweiz
Fax: +41 31 322 63 30
E-Mail: Ilaria.dali-bernasconi@deza.admin.ch
URL: www.deza.admin.ch
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Division Afrique de l'Ouest
Ilaria Dali-Bernasconi
Freiburgstrasse 130
3003 Berne
Schweiz
Fax: +41 31 322 63 30
E-Mail: Ilaria.dali-bernasconi@deza.admin.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
05.02.2010
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 08.03.2010
Uhrzeit: 08:00
Formvorschriften: Nombre d'exemplaires: 1 original et 2 copies ainsi qu'une version électronique.
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Dienstleistungsauftrag
1.8 Gemäss WTO/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleisungsauftrages
Andere Dienstleistungen
Dienstleistungskategorie CPC: [27] Sonstige Dienstleistungen
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Programme d'appui à l'éducation et à la formation des enfants exclus du système éducatif au Bénin (PAEFE)
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
7F-07204.01
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 98300000
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
Les taches immédiates seront :

- L'élaboration d'un document de programme et budget indicatif pour la phase 1 du programme ;
- L'appui du Buco à la formulation de la proposition de crédit de la phase 1 du programme
- La préparation des acteurs locaux/régionaux/nationaux au démarrage du Programme
- La mise en place de la structure nécessaire à la mise en œuvre du programme.

Les tâches liées à la mise en œuvre de la phase 1 du programme, au-delà de sa coordination et gestion au jour le jour, comprendrons :

- l'élaboration d'offres alternatives d'éducation pour les enfants exclus
- La sensibilisation des autorités et de la population à la problématique de l'exclusion dans le domaine de l'éducation/formation
- Le renforcement des capacités techniques (pédagogiques) et de coordination/collaboration des acteurs locaux
- la mise en œuvre de la stratégie de développement équitable hommes - femmes.
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
Bénin
2.7 Aufteilung der Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 01.05.2010 und Ende 30.09.2013
Bemerkungen: L'adjudication de phases successives ne sera pas automatique.

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
voire les documents
3.2 Kautionen / Sicherheiten
aucun
3.3 Zahlungsbedingungen
conformément au document
3.4 Einzubeziehende Kosten
conformément aux instructions citées dans le document.
3.5 Bietergemeinschaften
admises
Critères spéciaux: Une des organisations sera désignée comme mandataire principale et sera l'interlocuteur direct de la DDC.
3.6 Subunternehmer
admis
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: Keine
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
120 Tage ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
oder zu beziehen von folgender Adresse:
Division Afrique de l'Ouest
Ilaria Dali-Bernasconi
Freiburgstrasse 130
3003 Berne
Schweiz
Fax: +41 31 322 63 30
E-Mail: Ilaria.dali-bernasconi@deza.admin.ch
URL: www.deza.admin.ch
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 26.01.2010 bis 05.02.2010
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
aucun
4.2 Geschäftsbedingungen
Selon les conditions générales de la DDC
4.3 Verhandlungen
demeurent réservées
4.4 Verfahrensgrundsätze
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection du travail, des conditions de travail des employées et employés de même que l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.5 Sonstige Angaben
Est réservé le droit d'adjuger la planification subséquente ou la coordination en procédure de gré à gré.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Simap
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Conformément à l'art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 3000 Berne 14. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.