PS de Riddes / PS de Merdesson


5122839 SIMAP - 16.09.2016
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Chemins de fer fédéraux suisses CFF, Infrastructure, Projets, Région Ouest
Beschaffungsstelle/Organisator
Chemins de fer fédéraux suisses CFF, Infrastructure, Projets, I-PJ-ENG-IB-TK-KCBR
Av. de la Gare 43 - CP 345
1001 Lausanne
Schweiz
Telefon: +41 79 800 91 74
Fax:
E-Mail: andreas.hermann@cff.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Chemins de fer fédéraux suisses CFF
Infrastructure, Achats Projets, I-ESP-EI-BPR-RWT
Lucas Perrin
Avenue d'Ouchy 4
1006 Lausanne
Schweiz
Telefon: + 41 79 584 91 36
Fax:
E-Mail: lucas.perrin@sbb.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
14.10.2016
Bemerkungen: Les questions relatives à l'appel d'offres doivent être formulées par écrit sur le forum du site www.simap.ch au plus tard le 14 octobre 2016

Les réponses aux questions seront mises à disposition de tous les soumissionnaires (sans mention d'origine) sur le site SIMAP avant le 21 octobre 2016.

Aucune information ne sera donnée par téléphone ou verbalement.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 31.10.2016
Formvorschriften: Exigences formelles : Est déterminant le timbre ou le code-barres d'un office postal suisse (les marques d'affranchissement d'entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d'une représentation diplomatique ou consulaire suisse.
Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l'étranger, les soumissionnaires doivent envoyer à CFF SA par e-mail, dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante.
Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.
Sur l'enveloppe, inscrire les mentions suivantes:
"NE PAS OUVRIR -
PS de Riddes / PS de Merdesson"
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
PS de Riddes / PS de Merdesson
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
1138440
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Dans le cadre de la mise au profil d'espace libre 2 (PEL 2), démolition et reconstruction des passage supérieurs de Riddes et Merdesson, aux km 79.829 et 82.681 de la ligne Lausanne-Brig.
Les deux ouvrages existants sont quasiment identiques : il s'agit de ponts voûtes en maçonnerie d'une portée de 16.50 m. Le PS de Merdesson est environ 7.70 m plus large que le PS de Riddes, d'une largeur d'environ 4.70 m. Pour cela, ce dernier sera élargi ultérieurement avec une passerelle piétonne (construction métallique).
Ces deux ouvrages se situent à une distance d'environ 2.85 km l'un de l'autre.
La démolition simultanée de ces derniers se fera lors d'une interdiction totale des voies CFF d'environ 14 heures (opération coup de poing).
La reconstruction des passages supérieurs se réalise avec des ponts à poutrelles enrobées ayant une portée d'environ 20 m. Le tablier est lié de manière monolithique avec les culées en béton armé, lesquelles sont fondées sur des semelles superficielles. Le système statique longitudinal correspond donc à un pont-cadre.
La section du PS de Riddes se compose de profilés HEB 450 enrobés de béton armé. Ces poutrelles sont soudées sur toute la longueur sur une tôle constructive d'une épaisseur de 10 mm. Cette dernière sert de coffrage perdu pour le bétonnage du tablier. Pour l'intégration définitive des services, une poutre préfabriquée en béton armé sera posée contre les parapets ouest.
La réalisation des nouveaux ouvrages ainsi que la pose et la dépose du provisoire des services des mesures d'exploitation particulières (interdiction totale d'environ 4 heures) exigent la mise en place des profilés métalliques et la poutre préfabriquée. En respectant les exigences nécessaires de sécurité, le reste des travaux GC pourront être réalisé soit de jour, soit de nuit, avec une voie interdite (interdiction d'environ 7 heures) et l'autre interdite dans l'intervalle.
2.6 Ort der Ausführung
1908 Riddes / VS
1955 Chamoson / VS
2.7 Aufteilung in Lose?
Ja
Angebote sind möglich für: mehrere Lose

Los-Nr: 1
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
Kurze Beschreibung: PS de Riddes
Bemerkung: Les offres sont possibles pour un seul lot (offre partielle) ou pour les deux (offre globale).

Los-Nr: 2
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
Kurze Beschreibung: PS de Merdesson
Bemerkung: Les offres sont possibles pour un seul lot (offre partielle) ou pour les deux (offre globale).
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
Bemerkungen: selon conditions mentionnées dans l'appel d'offres
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Ja

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Selon conditions de l'appel d'offres
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.3 Zahlungsbedingungen
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.4 Einzubeziehende Kosten
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.5 Bietergemeinschaft
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.6 Subunternehmer
Selon conditions de l'appel d'offres.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
CritèreQ1:
Capacité suffisante en personnel et en moyens techniques.

Critère Q2:
Rapport approprié entre la valeur du marché par an et le chiffre d'affaires annuel dans le domaine mis en soumission de l'entreprise concernée. (max. 30%)

Critère Q3 :
Sûretés financières suffisantes.
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
Selon critère Q1:
PQ1.1
1 référence d'un ouvrage d'art (pont) terminé de moins de 10 ans.
PQ1.2
1 référence de travaux réalisé sous exploitation ferroviaire terminé de moins de 10 ans.

Selon critère Q2 :
PQ2
Déclaration du chiffre d'affaires des trois dernières années dans le(s) domaine(s) mis en soumission.

Selon critère Q3 :
PQ3
Le soumissionnaire désigne le garant pour le cautionnement solidaire et confirme dans le mois suivant la décision d'adjudication pouvoir le fournir selon les conditions d'appel
d'offres.
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachfolgenden Angaben:
 L'offre doit impérativement remplir les exigences minimales (EM) ci-dessous, faute de quoi elle ne sera pas prise en compte dans l'évaluation.
Les preuves d'exigences (PE) sont à fournir par l'entrepreneur en partie C :

Exigences minimales :

EM1:
Qualification et disponibilité suffisantes du personnel-clé prévu.
Sont considérées comme personnes-clés:
- le conducteur de travaux
- le remplaçant du conducteur de travaux
- le contremaître
- le remplaçant du contremaître

Justificatifs :
PE1.1.1, PE1.2.1 :
- 1 référence d'un ouvrage d'art
- 1 référence de travaux réalisée sous exploitation ferroviaire
Les références sont demandées pour le conducteur de travaux, le contremaître et leur remplaçant. Elles doivent être de moins de 10 ans d'un projet d'envergure, de complexité et de tâches comparables. Les références doivent notamment indiquer la fonction, les tâches principales et les expériences acquises. Les projets de référence doivent être terminés.

EM2:
Sécurité :
Nombre suffisant de chefs de la sécurité privés formés selon RTE 20100.
Justificatifs :
PE2.1: Désignation d'un chef de la sécurité privé prévu par équipe.
PE2.2: Une copie des certificats de chaque chef de sécurité privé engagé sur le chantier doit être jointe à l'offre.
PE2.3: Connaissances linguistiques en français d'au minimum C1 selon CECR.

EM3 :
Logistique de chantier et déroulement des travaux en adéquation avec le programme de construction et dans le respect des délais prescrits.
Justificatif :
PE3.1: Description du déroulement des travaux, des étapes de construction, dans le respect du calendrier, de la technique, de l'exploitation ferroviaire et de la sécurité.

L'offre est évaluée à partir des critères d'adjudication (A) et des justificatifs (J) ci-après.

A1 : Prix. Pondération 50%, nombre de points maximal 250
Justificatif : J1 Série de prix complétée.

A2*:
Qualification et disponibilité suffisantes du personnel-clé prévu. (Pondération 30%, points maximal 150)
Sont considérées comme personnes-clés:
- le conducteur de travaux
- le remplaçant du conducteur de travaux
- le contremaître
- le remplaçant du contremaître

Justificatifs :
J2.1, J2.2
- 1 référence d'un ouvrage d'art
- 1 référence de travaux réalisés sous exploitation ferroviaire
ferroviaire
Les références sont demandées pour chacune des personnes clés. Elles doivent être de moins de 10 ans d'un projet d'envergure, de complexité et de tâches comparables. Les références doivent notamment indiquer la fonction, les tâches principales et les expériences acquises. Les projets de référence doivent être terminés,
J2.3: Indications relatives à l'affectation et à l'implication du personnel-clé pour la durée du projet.

A3*:
Logistique de chantier et déroulement des travaux en adéquation avec le programme de construction et dans le respect des délais prescrits. (Pondération 16%, points maximal 80)
Justificatifs :
J3.1 : Indications des prévisions des prestations de travail et d'affectation du personnel, d'utilisation du matériel ainsi que des autorisations/homologations nécessaires.
J3.2: Liste de l'inventaire sur le chantier.
J3.3: Description du déroulement des travaux, des étapes de construction, dans le respect du calendrier, de la technique, de l'exploitation et de la sécurité.
J3.4: Plan d'aménagement de l'installation de chantier, de son approvisionnement et de l'élimination des déchets.
J3.5: Remise d'un programme des travaux sous forme graphique avec le degré de détail requis pour le projet, p.ex. précision au jour près.

A4:
Identification des principaux risques du projet. (Pondération 2%, points maximal 10)
Justificatif:
J4: Présentation des 5 principaux risques liés au projet, des mesures possibles pour les réduire ou les éviter et explication de leurs éventuelles répercussions en matière de coûts.


A5:
Protection de l'environnement. (Pondération 2%, points maximal 10)
Justificatifs:
J5.1: Concept d'élimination des déchets provenant du chantier et des eaux résiduelles.
J5.2: Mesures pour la limitation des émanations de poussières, des substances nocives, des émissions de bruit, de la pollution des eaux, etc.

L'évaluation du prix:
L'offre présentant le prix le plus bas obtient le maximum de points. Les offres qui dépassent de +30% le prix le plus bas obtiennent 0 points. L'attribution des points au sein de cette marge de fluctuation est effectuée de manière linéaire.

Pour l'attribution des points, on utilise la formule ci-après. Chaque valeur est arrondie commercialement vers le bas ou le haut au point entier.

Points = M* [Pmax-P/Pmax-Pbest]

Légende:
M= Nombre maximum de points à attribuer
P= Prix de l'offre à évaluer
Pbest= Prix de l'offre la plus avantageuse
Pmax= Prix au niveau duquel la courbe de valeur coupe le point zéro [Pbest*(1.3)]

Exemple de calcul
Le maximum de points se rapportant au prix atteint, pour une pondération du prix de 50% = 250 Points


L'offre du soumissionnaire A s'élève au total à CHF 3 700 000.? (= prix le plus élevé).
L'offre du soumissionnaire B s'élève au total à CHF 2 800 000.-.
L'offre du soumissionnaire C s'élève au total à CHF 2 600 000.- (= prix le plus bas/Pbest).

Pmax = Pbest x 1,3 = CHF 3 380 000.-.

Il en résulte l'attribution de points suivante:
Le soumissionnaire A obtient 0 point: P > Pmax (dépassement de la marge de fluctuation)
Le soumissionnaire B obtient 186 points [250 x (3 380 000 - 2 800 000) / (3 380 000 - 2 600 000)]
Le soumissionnaire C obtient 250 points [250 x (3 380 000 - 2 600 000) / (3 380 000 - 2 600 000)]

Évaluation des critères d'adjudication qualitatifs (A2 à A4)
L'évaluation des critères d'adjudication qualitatifs s'effectue comme suit:

1.0 Très mauvais Données insuffisantes
2.0 Mauvaises Données sans rapport suffisant avec le projet
3.0 Normal, moyen, Données de qualité moyenne, conformes aux exigences de l'appel d'offres.
4.0 Bon Données de bonne qualité
5.0 Très bon Données d'excellente qualité, offre hautement novatrice

Pour le critère marqué d'une * dans le tableau des critères d'adjudication, seule une note de 3 à 5 est attribuée, car un niveau de qualité minimal (= note 3) est garanti par les "exigences minimales pour la prestation à fournir" ci-avant.

Pour autant que CFF SA accepte les réserves commerciales, techniques, de processus ou juridiques du soumissionnaire, celles-ci seront quantifiées et intégrées au prix de l'offre en vue de la comparaison des offres reçues.

Prise en compte des frais supplémentaires et des économies : Si une offre conduit, dans le cadre de son exécution, à des modifications des frais incombant aux tiers et au maître d'ouvrage (trains de chantier, personnel, sécurité, livraisons, frais de projet, direction des travaux, etc.), ces frais supplémentaires et ces économies seront ajoutés ou déduits de la somme due afin de permettre la comparaison des offres.

Si les offres présentent des différences en ce qui concerne les frais d'exploitation, les frais d'entretien et la durée d'utilisation, la valeur nette en capital (somme des valeurs actuelles) de chaque offre est déterminée à l'aide d'un calcul dynamique de rentabilité.

La note multipliée par la pondération correspondante donne le nombre de points pour le critère qualitatif d'adjudication respectif.

Rentabilité globale:

Le marché est adjugé à l'auteur de l'offre ayant obtenu le plus grand nombre de points.

CFF SA se réserve le droit d'inviter les soumissionnaires à une présentation visant à établir la pertinence de l'évaluation. Les soumissionnaires ne peuvent pas prétendre à une telle invitation.

Si des offres de soumissionnaires suisses atteignent à égalité le premier rang, le marché est adjugé au soumissionnaire qui offre le plus de places de formation par rapport à son effectif de personnel.
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: CHF 0.00
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 16.09.2016
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: Téléchargement du dossier sur SIMAP

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
Aucune
4.2 Geschäftsbedingungen
Comme mentionnées dans les documents
4.3 Verhandlungen
Demeurent réservées
4.4 Verfahrensgrundsätze
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail de même que l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.5 Sonstige Angaben
L'adjudication dépend de l'octroi de toutes les autorisations nécessaires à l'exécution des travaux ainsi qu'à l'approbation du crédit par l'organe compétent de CFF SA.
Les CFF se réservent la possibilité d'adjuger de manière séparée les deux lots du marché faisant l'objet du présent appel d'offres.
Visite des lieux : 07.10.2016
Informations complémentaires voir § 1.2.52.5.1 des conditions particulières, partie commerciale.
La participation à la visite des lieux est vivement recommandée.
Les informations fournies lors de la visite sont présumées connues lors de l'évaluation des offres (SIA 118 article 16).


Le pouvoir adjudicateur se réserve le droit de recourir à la procédure de gré à gré pour adjuger de nouveaux marchés de construction liés au marché faisant l'objet du présent appel d'offres (art. 13 al. 1 let. h OMP).
4.6 Offizielles Publikationsorgan
simap.ch

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.