PSD Tête GVA - Casaï - Aéroport


3095540 SIMAP - 12.12.2011
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Selektives Verfahren
- Auftragsart:  Dienstleistungsauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Département des constructions et des technologies de l'information - Office de l'urbanisme
Beschaffungsstelle/Organisator
Département des constructions et des technologies de l'information - Office de l'urbanisme - Direction des grands projets
Emmanuel Chaze
5 rue David Dufour - CP 224
1211 Genève 8
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail: emmanuel.chaze@etat.ge.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Département des constructions et des technologies de l'information - Office de l'urbanisme
Barbara Bordogna
5 rue David Dufour - CP 224
1211 Genève 8
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail:
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
06.01.2012
Bemerkungen: L'adjudicateur n'accepte aucune question par téléphone.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 24.01.2012
Uhrzeit: 11:00
Formvorschriften: Se référer au cahier des clauses administratives.<>
1.5 Art des Auftraggebers
Kanton
1.6 Verfahrensart
Selektives Verfahren
1.7 Auftragsart
Dienstleistungsauftrag
1.8 Gemäss WTO/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleisungsauftrages
Andere Dienstleistungen
Dienstleistungskategorie CPC: [12] Architektur; technische Beratung und Planung und integrierte technische Leistungen; Stadt- und Landschaftsplanung; zugehörige wissenschaftliche und technische Beratung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
PSD Tête GVA - Casaï - Aéroport
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
PSD Tête GVA
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 71400000
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
Projet de renouvellement urbain et de densification sur une surface d'environ 180 hectares. proposition d'une stratégie d'ensemble permettant le développement des différents secteurs de manière cohérente et prenant en compte le programme fixé.
première image directrice comprenant la charpente des espaces publics (traitement des axes structurants, espaces verts et espaces interstitiels) en lien avec la composition urbaine, l'insertion paysagère et le contexte environnemental.
concept de mobilité développant les enjeux d'accessibilité : qualité d'accès au territoire, proposition de maillage, etc. intégrés dans le concept multimodal à plus large échelle.
concept des aspects environnementaux à une échelle pertinente
proposition de phasage comprenant plusieurs étapes de réalisation
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
Genève
2.7 Aufteilung der Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Bemerkungen: Le délai du MEP est évalué à 3 mois
Le délai de la MOEU est évalué à 18 mois

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui respectent les usages locaux, qui paient les charges sociales conventionnelles selon l'article 32 du règlement cantonal sur la passation des marchés publics (L 6 05.01) et qui apportent la preuve qu'ils exercent une activité en rapport quant à sa nature et à son importance avec celle dont relève le marché concerné (diplôme, certificat, maîtrise, inscription au RC ou sur un registre professionnel).. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.5 Bietergemeinschaften
Admises selon l'art. 34 du règlement cantonal. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admis selon l'art. 35 du règlement cantonal. Les sous-traitants doivent également respecter les conditions.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Anmeldung zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen erwünscht bis: 24.01.2012
Kosten: Keine
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis<>
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
oder zu beziehen von folgender Adresse:
Département des constructions et des technologies de l'information - Office de l'urbanisme
Barbara Bordogna
5 rue David Dufour - CP 224
1211 Genève 8
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 12.12.2011 bis 24.01.2012
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres étant soumis au règlement genevois sur la passation des marchés publics (RSGe L 6 05.01), il peut faire l'objet d'un recours dans les 10 jours à compter de sa publication dans la FAO auprès de la Chambre administrative de la Cour de Justice genevoise, rue du Mont-Blanc 18, case postale 1956, 1211 Genève 1. Le recours devra être déposé en deux exemplaires, se référer au présent appel d'offres et contenir les conclusions dûment motivées, avec indication des moyens de preuves ainsi que la signature du recourant.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.