Ramassage et transport des déchets valorisables collectés sur le territoire de la Ville d'Onex


3789460 SIMAP - 20.08.2013
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Dienstleistungsauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Ville d'Onex
Beschaffungsstelle/Organisator
Mairie d'Onex
Service des infrastructures publiques et de l'environnement
AIMP - SIPE 2013
M. Gérald ESCHER
Chemin Charles-Borgeaud 27
1213 ONEX
Schweiz
Telefon: +41 22 879 59 59
Fax: +41 22 879 59 55
E-Mail: mairie@onex.ch
URL: www.onex.ch
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Mairie d'Onex
M. Gérald RÜEGSEGGER
AIMP - SIPE 2013
Chemin Charles-Borgeaud 27
1213 ONEX
Schweiz
Telefon: +41 22 879 59 59
Fax: +41 22 879 59 55
E-Mail:
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
06.09.2013
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 02.10.2013
Uhrzeit: 11:00
Formvorschriften: Les offres sont à déposer sur SIMAP avant cette date ou peuvent être adressées en un (1) exemplaire par pli postal ou au porteur. Dans ce cas, il appartient au soumissionnaire de veiller à la réception effective de l'offre avant l'échéance (timbre au guichet de la mairie) fait foi quant à la recevabilité de l'offre.
1.5 Art des Auftraggebers
Gemeinde/Stadt
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Dienstleistungsauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleistungsauftrages
Andere Dienstleistungen
Dienstleistungskategorie CPC: [16] Abfall- und Abwasserbeseitigung, sanitäre und ähnliche Dienstleistungen
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Ramassage et transport des déchets valorisables collectés sur le territoire de la Ville d'Onex
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
SIPE-levée val2013
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 90500000 - Dienstleistungen im Zusammenhang mit Siedlungs- und anderen Abfällen
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
Procédure ouverte (1 tour) selon AIMP 2001 concernant 3 marchés liés l'un à l'autre. Le soumissionnaire doit répondre à l'ensemble du marché.
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
Ville d'Onex
2.7 Aufteilung in Lose?
Ja (ohne Spezifizierung)
Angebote sind möglich für: alle Lose
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui respectent les usages locaux, qui paient les charges sociales conventionnelles selon l'article 32 du règlement cantonal sur la passation des marchés publics (L 6 05.01) et qui apportent la preuve qu'ils exercent une activité en rapport quant à sa nature et à son importance avec celle dont relève le marché concerné (diplôme, certificat, maîtrise, inscription au RC ou sur un registre professionnel).. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.5 Bietergemeinschaft
Admises selon l'art. 34 du règlement cantonal. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admis selon l'art. 35 du règlement cantonal. Les sous-traitants doivent également respecter les conditions.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
Zahlungsbedingungen: Aucun émolument de participation n'est requis.
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
180 Tage ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: L´inscription sur www.simap.ch n´équivaut pas à une inscription officielle ou à une demande de dossier.

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
Le marché n'est pas ouvert aux pays n'appliquant pas le principe de réciprocité.
4.3 Verhandlungen
Les négociations sur les prix, les remises de prix et les prestations sont interdites.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Feuille d'avis officielle du canton de Genève - http://www.ge-fao.ch/
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres étant soumis au règlement genevois sur la passation des marchés publics (RSGe L 6 05.01), il peut faire l'objet d'un recours dans les 10 jours à compter de sa publication dans la FAO auprès de la Chambre administrative de la Cour de Justice genevoise, rue du Mont-Blanc 18, case postale 1956, 1211 Genève 1. Le recours devra être déposé en deux exemplaires, se référer au présent appel d'offres et contenir les conclusions dûment motivées, avec indication des moyens de preuves ainsi que la signature du recourant.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.