Recherche de solution pour une intégration rapide d'un canevas d'orchestration et gestion de services.


3795356 SIMAP - 26.08.2013
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Dienstleistungsauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
ETH Zürich
Beschaffungsstelle/Organisator
Eidgenössisch Technische Hochschule Zürich
Informatikdienste - STB J 14
Ilka Titze
Stampfenbachstrasse 69
8092 Zürich
Schweiz
Telefon: +41 44 632 8930
Fax:
E-Mail: it-procurement@id.ethz.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Adresse gemäss Kapitel 1.1
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
23.09.2013
Bemerkungen: Veuillez adresser d'éventuelles questions concernant les documents de l'appel d'offres par courriel (E-mail) à it-procurement@id.ethz.ch, chiffre (044) 2013 ID-Portfolio Management. Les réponses à vos questions vous parviendront électroniquement par courriel.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 30.09.2013
Uhrzeit: 12:00
Formvorschriften: Une copie sous forme électronique (courriel, CD, clé USB ou solution équivalente) ainsi qu'une copie sur papier incluant toutes les signatures requises.
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Dienstleistungsauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleistungsauftrages
Andere Dienstleistungen
Dienstleistungskategorie CPC: [27] Sonstige Dienstleistungen
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Recherche de solution pour une intégration rapide d'un canevas d'orchestration et gestion de services.
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
044
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 72000000 - IT-Dienste: Beratung, Software-Entwicklung, Internet und Hilfestellung
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
Recherche de solution pour une intégration rapide d'un canevas d'orchestration et gestion de services.
Voir les détails dans le cahier des charges.
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
ETH Zürich
Rämistrasse 101
8092 Zürich
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
2.10 Ausführungstermin
Beginn 01.12.2013 und Ende 31.01.2014

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
aucunes
3.2 Kautionen / Sicherheiten
aucunes
3.4 Einzubeziehende Kosten
voir le cahier des charges
3.5 Bietergemeinschaft
Sont admises, pour autant qu'un offreur assume la responsabilité générale. Cet offreur est parallèlement l'unique contractant du client.
3.6 Subunternehmer
voir 3.5
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
3.11 Sprachen für Angebote
Englisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
3 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 24.08.2013
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Englisch

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
aucunes
4.2 Geschäftsbedingungen
Conditions générales pour les services informatiques du 20.10.2010
4.3 Verhandlungen
sont réservées
4.4 Verfahrensgrundsätze
1a. Prestations fournies en Suisse
Pour les prestations fournies en Suisse, l'adjudicateur n'adjuge les marchés publics qu'à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection du travail et des conditions de travail ainsi que l'égalité salariale entre femmes et hommes.

1b. Prestations fournies à l'étranger
Si la prestation est exécutée à l'étranger, le soumissionnaire doit garantir au moins le respect des conventions fondamentales de l'Organisation internationale du travail (conventions fondamentales de l'OIT), à savoir les conventions suivantes:
- Convention no 29 du 28 juin 1930 concernant le travail forcé ou obligatoire (RS 0.822.713.9);
- Convention no 87 du 9 juillet 1948 concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical (RS 0.822.719.7);
- Convention n° 98 du 1er juillet 1949 concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective (RS 0.822.719.9);
- Convention no 100 du 29 juin 1951 concernant l'égalité de rémunération entre la maind'œuvre masculine et la main-d'oeuvre féminine pour un travail de valeur égale (RS 0.822.720.0);
- Convention no 105 du 25 juin 1957 concernant l'abolition du travail forcé (RS 0.822.720.5);
- Convention no 111 du 25 juin 1958 concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession (RS 0.822.721.1);
- Convention no 138 du 26 juin 1973 concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi (RS 0.822.723.8);
- Convention no 182 du 17 juin 1999 concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination (RS 0.822.728.2).

2. Respect des normes sociales minimales par les sous-traitants
L'adjudicateur exige que les sous-traitants respectent les normes sociales minimales susmentionnées. S'ils fournissent leur prestation en Suisse, les sous-traitants doivent observer les normes sociales minimales en vigueur en Suisse (chiffre 1a); s'ils fournissent leur prestation à l'étranger, ils sont tenus de respecter au moins les conventions fondamentales de l'OIT (chiffre 1b).
4.5 Sonstige Angaben
L'aquisition se fera sous réserve de l'avancement du projet et de la disponibilité des crédits.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
www.simap.ch

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.