Site scolaire du Martinet, Construction d'un nouveau bâtiment "D"
CFC 242 Production de chaleur
CFC 244 Installations de ventilation
CFC 213,2 Charpente métallique
CFC 224,1 Etanchéités et revêtements de toits plats


3750700 SIMAP - 12.07.2013
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Ja

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Commune de ROLLE
Beschaffungsstelle/Organisator
Groupement d'architectes
Philippe Peclard Rolle
Fournier-Maccagnan Bex
p/a Rue du Nord 4
1180 Rolle
Schweiz
Telefon: 021 824 21 02
Fax: 021 824 31 24
E-Mail: mail@peclard-arch.ch
URL:
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
envoi en lettre recommandée avec mention "Extension du site du Martinet à Rolle, Construction d'un nouveau bâtiment D"
Administration Communale
Grand-Rue 44, C.P. 156
1180 Rolle
Schweiz
Telefon:
Fax:
E-Mail:
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 21.08.2013
Formvorschriften: La date du sceau postal fait foi.
1.5 Art des Auftraggebers
Gemeinde/Stadt
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Ja

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Site scolaire du Martinet, Construction d'un nouveau bâtiment "D"
CFC 242 Production de chaleur
CFC 244 Installations de ventilation
CFC 213,2 Charpente métallique
CFC 224,1 Etanchéités et revêtements de toits plats
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
BKP: 242 - Wärmeerzeugung
BKP: 244 - Lüftungsanlagen
BKP:
BKP: 224.1 - Plastische und elastische Dichtungsbeläge (Flachdächer)
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Construction d'une Ecole de 16 classes avec salle de gym, Bibliothèque Scolaire et publique, un centre socio-culturel et une école de musique
2.6 Ort der Ausführung
Rte des 4 Communes
1180 Rolle
2.7 Aufteilung in Lose?
Ja
Angebote sind möglich für: ein Los

Los-Nr: 1
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
BKP: 224.1 - Plastische und elastische Dichtungsbeläge (Flachdächer)
Kurze Beschreibung: CFC 224,1 Etanchéités et revêtements de toits plats

Los-Nr: 2
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
BKP: 242 - Wärmeerzeugung
Kurze Beschreibung: CFC 242 Production de chaleur

Los-Nr: 3
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
BKP: 244 - Lüftungsanlagen
Kurze Beschreibung: CFC 244 Installations de ventillation

Los-Nr: 4
CPV: 45000000 - Bauarbeiten
BKP:
Kurze Beschreibung: CFC 213,2 Charpente métallique
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Nein
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Le formulaire tel que spécifié à l'art. 15 de l'ordonnance sur les marchés publics du 11 juin 2003 doit obligatoirement être joint à l'offre.
3.6 Subunternehmer
Les éventuels sous-traitants doivent être annoncés au dépôt de l'offre.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: keine
Zahlungsbedingungen: aucun émolument si le dossier est téléchargé
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 16.07.2013 bis 31.08.2013
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: Le dossier est téléchargeable sur le site Simap dès le 16.07.2013

4. Andere Informationen
4.3 Verhandlungen
Les négociations tant sur le prix que sur les prestations sont interdites pendant et jusqu'à et y compris la décision d'adjudication.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
www.simap.ch
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres peut faire l'objet d'un recours à la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal, Av. Eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne, déposé dans les dix jours dès la publication ; il doit être signé et indiquer les conclusions et motifs du recours. La décision attaquée est jointe au recours.

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.