Sous-sol de la Place de la Gare de Lausanne


3796933 SIMAP - 27.08.2013
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Dienstleistungsauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Chemins de fer fédéraux suisses CFF, Infrastructure, Projets, Région Ouest
Beschaffungsstelle/Organisator
Chemins de fer fédéraux suisses CFF, Infrastructure, Projets, Région Ouest, I-PJ-RWT-LEM-NLR
Anouk Ferrario
Avenue de la Gare 41
1003 Lausanne
Schweiz
Telefon: +41 51 224 26 44
Fax: sans indications
E-Mail: anouk.ferrario@sbb.ch
URL: sans indications
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Chemins de fer fédéraux suisses CFF SA, Infrastructure, Achats, Supply Chain et Production, Achats projets de construction, Région Ouest, I-ESP-EI-BPR-RWT
Esmeralda Lanszki
Avenue de la Gare 43, Case postale 345
1003 Lausanne
Schweiz
Telefon: + 41 51 224 25 70
Fax: sans indications
E-Mail: xi013@sbb.ch
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
04.09.2013
Bemerkungen: Les questions ne seront acceptées que sous la forme écrite et doivent parvenir le 04.09.2013, au plus tard à 12:00 heures, à l'e-mail: anouk.ferrario@sbb.ch
Les réponses seront publiées le 09.09.2013 sur SIMAP.
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 19.09.2013
Formvorschriften: Le délai de clôture pour le dépôt des offres est le 19.09.2013 pour les préimpliqués (Monod-Piquet/Architram et GIL 150) et le 30.09.2013 pour les autres soumissionnaires.

Est déterminant le timbre ou le code-barres d'un office postal suisse (les marques d'affranchissement d'entreprises ne valent pas comme timbre postal), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d'une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l'étranger. Ces derniers soumissionnaires sont tenus de communiquer par email (xi013@sbb.ch; esmeralda.lanszki@sbb.ch), au plus tard à la date de dépôt de l'offre, un accusé de réception de ladite représentation au pouvoir adjudicateur.

Pas de remise en mains propres.

Les offres (sous forme papier en 2 exemplaires et sur une clé USB) doivent être envoyées sous pli fermé, avec les mentions suivantes :

NE PAS OUVRIR - " Sous-sol de la Place de la Gare de Lausanne"
1.5 Art des Auftraggebers
Bund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen)
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Dienstleistungsauftrag
1.8 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Dienstleistungsauftrages
Baudienstleistung
Dienstleistungskategorie CPC: [12] Architektur, technische Beratung und Planung, integrierte technische Leistungen, Stadt- und Landschaftsplanung, zugehörige wissenschaftliche und technische Beratung, technische Versuche und Analysen
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Sous-sol de la Place de la Gare de Lausanne
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
-
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 71000000 - Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen
2.5 Detaillierter Aufgabenbeschrieb
Sous-sol de la Place de la Gare de Lausanne
Prestations pluridisciplinaires dans les domaines suivants : architecture, génie civil, étude CVSE et sécurité, coordination des études, pour les phases partielles 31 (avant-projet), 32 (projet de l'ouvrage simplifié), 33 (procédure d'approbation des plans - PAP).
2.6 Ort der Dienstleistungserbringung
Lausanne
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
Bemerkungen: Seules les variantes accompagnées de l'offre de base seront examinées. L'offre de base doit être déposée dans son intégralité. Différents types de prix ne sont pas considérés comme des variantes. Les plans de paiement ne sont pas admis.
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Bemerkungen: Début planifié des prestations: novembre 2013
Fin planifiée des prestations: fin juin 2014

Les dates ci-dessus sont indicatives. Elles dépendent des décisions de l'Office fédéral des transports. Elles ne tiennent pas compte de retards et/ou de recours éventuels.

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Selon conditions de l'appel d'offres
3.2 Kautionen / Sicherheiten
Selon conditions de l'appel d'offres
3.3 Zahlungsbedingungen
Selon conditions de l'appel d'offres
3.4 Einzubeziehende Kosten
Selon conditions de l'appel d'offres
3.5 Bietergemeinschaft
Autorisée
Les membres d'une communauté de mandataires forment une société simple et doivent en confier le pilotage à une entreprise. Ils sont solidairement responsables. La composition du consortium ne doit pas être modifiée une fois les offres remises, et ce jusqu'à l'adjudication.
Chaque soumissionnaire peut déposer une offre seul ou avec d'autres entreprises au sein d'une Communauté de travail; la candidature d'une entreprise en tant que membre dans plus d'une Communauté de travail n'est pas autorisée. Toutefois, une entreprise peut être membre d'un consortium et intervenir en tant que sous-traitant d'autres Communautés de travail.
3.6 Subunternehmer
Selon conditions de l'appel d'offres
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
Critère 1. Expérience des bureaux d'étude (1) : Expériences dans l'étude et la réalisation de projets d'importance comparable (complexité) de chacun des partenaires: architecte, ingénieur génie civil, ingénieur CVSE.

Critère 2. Respect des délais : Ressources en personnel et connaissances techniques suffisantes pour réaliser le projet dans les délais.

Critère 3. Données financières : Rapport approprié (=30%) entre charge annuelle moyenne du mandat et chiffre d'affaires annuel moyen des 3 dernières années du soumissionnaire et, en cas de consortium, de chacun des partenaires.

(1) Toutes les exigences peuvent être remplies ensemble dans 1 seule référence ou séparément dans plusieurs références.
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
Justificatif 1 (critère 1):
Au minimum 1 référence de moins de 15 ans d' objet comparable (complexité) du soumissionnaire et, en cas de consortium, de chacun des partenaires.

Justificatif 2 (critère 2):
Données sur l'effectif en personnel de l'entreprise.
Rapport adéquat entre l'effectif en personnel et les prestations à fournir.

Justificatif 3 (critère 3):
Données sur l'entreprise et le chiffre d'affaires annuel (3 dernières années) du soumissionnaire et, en cas de consortium, de chacun des partenaires.


Pour les références ci-dessus, seules les phases terminées à la date de dépôt de l'offre seront prises en considération lors de l'évaluation.
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachfolgenden Angaben:
 L'évaluation de l'offre porte en priorité sur les critères suivants :
1. Qualité
2. Rentabilité (la qualité avant la rentabilité)

La qualité est évaluée en fonction des critères principaux suivants:


Critère 1. Références des personnes-clés (1)
- Pondération : 50%

Sous-critère 1.1 Références du chef de projet pilote chargé des prestations de planification et de coordination multidisciplinaires, qui peut aussi être une des personnes indiquées aux chiffres 1.2 ou 1.3 ci-dessous.



P1. Preuve impérative :
CV plus au minimum 1 référence de moins de 15 ans en tant que chef de projet pour les études et la réalisation de projets d'importance comparable.

La notation de la référence se basera en outre sur les éléments suivants :
- projet de complexité similaire (coordination, pluridisciplinarité technique, multi-projets).
- projet d'envergure similaire (coût global).

- Pondération : 20 %

Sous-critère 1.2 Références de l'architecte

P2. Preuve impérative :
CV plus au minimum 1 référence de moins de 15 ans en tant qu'architecte pour les études et la réalisation de projets d'importance comparable en milieu urbain.

La notation de la référence se basera en outre sur les éléments suivants :
- projet de complexité similaire (coordination, pluridisciplinarité technique)
- projet d'envergure similaire (coût global).

- Pondération : 30%

Sous-critère 1.3 Références de l'ingénieur civil

P3. Preuve impérative :
CV plus au minimum 1 référence de moins de 15 ans en tant qu'ingénieur civil pour les études et la réalisation de projets d'importance comparable.

La notation de la référence se basera en outre sur les éléments suivants :
- projet de complexité similaire (coordination, pluridisciplinarité technique)
- projet d'envergure similaire (coût global).

- Pondération : 30%

Sous-critère 1.4 Références de l'ingénieur CVSE

P4. Preuve impérative :
CV plus au minimum 1 référence de moins de 5 ans en tant qu'ingénieur CVSE pour les études et la réalisation de zones commerciales.

La notation de la référence se basera en outre sur les éléments suivants :
- projet d'envergure similaire (coût global).

- Pondération : 15%

Sous-critère 1.5 Références de l'ingénieur sécurité

P5. Preuve impérative :
CV plus au minimum 1 référence de moins de 5 ans en tant qu'ingénieur sécurité pour les études et la réalisation de zones commerciales.

La notation de la référence se basera en outre sur les éléments suivants :
- projet d'envergure similaire (coût global).

- Pondération : 5%

(1) Toutes les exigences peuvent être remplies ensemble dans 1 seule référence ou séparément dans plusieurs références.

Critère 2. Méthodologie
- Pondération 30%

Sous-critère 2.1 Analyse des risques liés au projet
P6. Analyse détaillée du projet avec les mesures envisagées pour limiter les risques. Solutions conformes au projet.
- Pondération : 50%

Sous-critère 2.2 Part des prestations par catégories de personnel
P7. Tableau définissant la répartition des heures par catégories de personnel B, C-D, E-F-G.
Le nombre d'heures offert (par catégorie) sera évalué selon la moyenne des offres reçues.
0 : < 50 et > 150% de la moyenne
1 : [50 - 60[ et ]140 - 150] % de la moyenne
2 : [60 - 70[ et ]130 - 140] % de la moyenne
3 : [70 - 80[ et ]120 - 130] % de la moyenne
4 : [80 - 90[ et ]110 - 120] % de la moyenne
5 : [90 - 110] % de la moyenne
- Pondération : 50%

Critère 3. Engagement et organisation de l'équipe
- Pondération : 20%

Sous-critère 3.1 Organisation du soumissionnaire et des intervenants
P8. Présentation d'un organigramme détaillé qui intègre la description de son fonctionnement, ainsi que la répartition des tâches pour chaque personne-clé / spécialiste.
- Pondération : 50%

Sous-critère 3.2 Taux d'engagement moyen suffisant des personnes-clés
P9. Plan d'engagement des personnes-clés.
- Pondération : 50%

Valeur utile à atteindre: 300 sur max. 500 points

Seules les phases terminées des références à la date de dépôt de l'offre seront prises en considération lors de l'évaluation.

(1) Toutes les exigences peuvent être remplies ensemble dans 1 seule référence ou séparément dans plusieurs références.

Pour les références ci-dessus, seules les phases terminées à la date de dépôt de l'offre seront prises en considération lors de l'évaluation.

Les preuves des critères et sous-critères devront être clairement justifiées par le soumissionnaire dans son offre sous l'angle de leur pertinence et de la qualité des prestations. Le Maître d'ouvrage se réserve le droit de nuancer ces justifications.


Les offres qui n'atteignent pas la valeur utile minimale sont exclues.

Chaque critère est noté de 0 à 5.0. La note est ensuite multipliée avec la pondération pour chaque critère. La valeur utile résulte de la somme totale des produits.

Lorsqu'un critère principal se compose de sous-critères, la valeur de sa note est la moyenne des notes individuelles des sous-critères. Cela peut conduire pour le critère principal à une note avec partie décimale. La partie décimale est arrondie au premier chiffre après la virgule.

Les demis (X.5) ne pourront pas être utilisés pour les notes des sous-critères.
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: CHF 0.00
Zahlungsbedingungen: Aucune
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
unter www.simap.ch
Telefon:
Fax:
E-Mail:
URL:
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 27.08.2013
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch

4. Andere Informationen
4.1 Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder
Aucune
4.2 Geschäftsbedingungen
Comme mentionnées dans les documents d'appel d'offres
4.3 Verhandlungen
Demeurent réservées
4.4 Verfahrensgrundsätze
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, des conditions de travail de même que de l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.5 Sonstige Angaben
Préimplication:
Le groupement Monod-Piguet & Associés Ingénieurs Conseils SA et Architram Architecture et Urbanisme SA a élaboré l'étude préliminaire du Sous-sol de la Place de la Gare. Son mandat étant terminé, les partenaires de ce groupement sont également admis à présenter une offre dans la présente procédure d'appel d'offres.

Dans le cadre du projet Gare de Lausanne, l'élaboration de l'avant- projet et la procédure d'approbation des plans est en cours de réalisation par le groupement GIL150. Les partenaires de ce groupement sont néanmoins admis à présenter une offre dans la présente procédure d'appel d'offres.

Le groupement Paragraf a élaboré l'avant-projet de l'axe et des stations du métro M2 / M3. Les partenaires de ce groupement sont également admis à présenter une offre dans la présente procédure d'appel d'offres.

Les deux premiers groupements précités préimpliqués disposent d'un délai expirant le 19.09.2013 pour présenter leur offre éventuelle. Paragraf et les autres soumissionnaires disposent d'un délai prolongé expirant le 30.09.2013. En outre, pour compenser l'avantage concurrentiel dont bénéficient les deux premiers groupements précités préimpliqués, l'étude préliminaire du sous-sol de la place de la gare de Lausanne établi par le groupement Monod-Piquet/Architram, qui contient les éléments élaborés par les 2 autres groupements préimpliqués, est disponible sur simap. Il n'existe pas d'autres documents pertinents établis par ces groupements préimpliqués pour le présent marché.

Séance de présentation du projet:
Date: 29 août 2013 Heure: 9h00 Lieu : selon chiffre 1.1

S'annoncer par écrit auprès de Anouk Ferrario (chef de projet CFF),
e-mail : anouk.ferrario@sbb.ch jusqu'au 28 août au plus tard à 12:00.

Indication des voies de recours:
Conformément aux art. 29 et 30 LMP, le présent avis (ou appel d'offres) peut être attaqué, dans un délai de 20 jours à compter de sa publication, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St-Gall. Le mémoire de recours, en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
simap.ch

Ganze Publikation anzeigen

Alle Daten und Verweise sind ohne Gewähr und haben keinerlei Rechtswirkung. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die vom seco mit einer elektronischen Signatur versehenen SHAB-Daten.