Bassersdorf, Spange, Ingenieurleistungen


3575646 SIMAP - 11.02.2013
Raison: Marchés publics (Adjudications - Source: SIMAP)

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice: Baudirektion Kanton Zürich Tiefbauamt
Service organisateur/Entité organisatrice: Baudirektion Kanton Zürich
Tiefbauamt
Projektieren und Realisieren, à l'attention de Christian Kull, Walcheplatz 2, 8090 Zürich, Suisse, Téléphone: 043 259 55 66, Fax: 043 259 51 56, E-mail: christian.kull@bd.zh.ch

1.2 Genre de pouvoir adjudicateur
Canton

1.3 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte

1.4 Genre de marché
Marché de services

1.5 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Oui

2. Objet du marché
2.1 Titre du projet du marché
Bassersdorf, Spange, Ingenieurleistungen

2.2 Catégorie de services
Catégorie de services CPC: [27] Autres prestations

2.3 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 71300000 - Services d'ingénierie

3. Décision d'adjudication
3.1 Critères d'adjudication
conformément aux indications suivantes:
Gemäss Ziffer 2.4 des Dokuments A der Ausschreibungsunterlagen

3.2 Adjudicataire
Liste des adjudicataires
Nom: CSD Ingenieure AG, Hardturmstrasse 135, 8005 Zürich, Suisse
Prix: CHF 349'816.50
Remarque: Angebote von Fr. 334'377,80 bis Fr. 645'362,45

3.3 Raisons de la décision d'adjudication
Raisons: wirtschaftlich günstigstes Angebot

4. Autres informations
4.1 Appel d'offres
Publication du: 05.10.2012
Organe de publication: Amtsblatt
Numéro de la publication 750217

4.2 Date de l'adjudication
Date: 29.01.2013

4.3 Nombre d'offres déposées
Nombre d'offres: 12

4.5 Indication des voies de recours
Gegen diesen Zuschlag kann innert 10 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Zuschlagsverfügung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.