Bienne, rue Jakob-Rosius, renouvellement de la canalisation


2680322 SIMAP - 09.12.2010
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Direction des travaux publics, Infrastructures, Génie civil
Beschaffungsstelle/Organisator
Commune municipale de Bienne représentée par la Direction des travaux publics, Département des infrastructures, Service du génie civil
rue Centrale 49
2501 Bienne
Schweiz
Telefon: +41 32 326 16 51
Fax: +41 32 326 16 94
E-Mail: geniecivil@biel-bienne.ch
URL: www.biel-bienne.ch
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Adresse gemäss Kapitel 1.1
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 04.02.2011
Formvorschriften: le timbre postal (courrier A) fait foi pour le dépôt des offres. Les offres nettes doivent être envoyées dans une enveloppe fermée portant la mention de l'objet en question !
Toute remise, escompte ou rabais doivent être mentionnés dans l'offre.
L'ouverture des offres n'est pas publique.
Après notification de l'adjudication, le procès-verbal et la liste des sommes vérifiées peuvent être consultés par les soumissionnaires dans le délai de recours (art. 23, al. 4 OCMP; RSB 731.21).
1.5 Art des Auftraggebers
Gemeinde/Stadt
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss WTO/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Bienne, rue Jakob-Rosius, renouvellement de la canalisation
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
AO 10.08
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45000000 - Bauarbeiten.
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Excavation: 800 m3
Tuyaux en béton DN 400 mm: 150m
Revêtement : 150 t
2.6 Ort der Ausführung
Bienne
2.7 Aufteilung der Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
Bemerkungen: toute variante d'exécution éventuelle doit englober l'ensemble des prestations de la variante officielle (offre de base), être suffisamment documentée et déposée en tant que proposition séparée. La liste des prestations doit être structurée selon CAN et l'offre de base (variante officielle) jointe.
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Bemerkungen: début des travaux dès mars 2011; sous réserve de l'octroi du crédit.

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
conformément à l'art. 24 de l'Ordonnance sur les marchés publics du Canton de Berne (OCMP; RSB 731.21)
3.5 Bietergemeinschaften
admises
3.6 Subunternehmer
à nommer dans l'offre
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
- Déclaration spontanée obligatoire
- Aptitude à fournir les prestations et à respecter les délais
- Expérience professionnelle dans des projets de construction similaires
- Participation à la visite du chantier
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
- Déclaration spontanée avec annexes
- Offre avec annexes (portrait de l'entreprise, références et programme des travaux)
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien
 Prix Gewichtung 80%
 Références et qualifications, personnel-clé et entreprise Gewichtung 20%
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Kosten: CHF 0.00
3.11 Sprachen für Angebote
Deutsch
Französisch
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
zu beziehen von folgender Adresse:
Département des infrastructures de la Ville de Bienne, Génie civil
rue Centrale 49
2502 Bienne
Schweiz
Fax: +41 32 326 16 94
E-Mail: geniecivil@biel-bienne.ch
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Deutsch
Weitere Informationen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: commande du dossier par courrier postal, fax au 032 326 16 94 ou par voie électronique à geniecivil@biel-bienne.ch jusqu'au 24.12.2010.
L'envoi sera effectué par le bureau d'ingénieurs le 14.01.2011.
Visite du chantier: mercredi 26.01.2011, 11h 00 (participation obligatoire)
Rendez-vous : parking du Rosius

4. Andere Informationen
4.3 Verhandlungen
Remise d'offres nettes.
Aucune négociation de prix n'aura lieu.
Sous réserve de négociations d'ordre technique.
4.4 Verfahrensgrundsätze
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
Amtsblatt des Kantons Bern
Feuille officielle du Jura bernois
Feuille officielle de Bienne et Evilard
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres peut être contesté dans les 10 jours suivant sa publication par voie de recours adressé au préfet de Bienne, Château, Hauptstr. 6, 2560 Nidau. Il doit être adressé en double exemplaire, signé et contenir les conclusions, l'indication des faits ainsi que les moyens de preuve disponibles.

Ganze Publikation anzeigen

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.