Erneuerung Haltikerstrasse
Etappe 2a: Kantonsgrenze bis Ende Bauzone und
Etappe 2: Grossarni, Küssnacht


3816852 SIMAP - 13.09.2013
Raison: Marchés publics (Appel d'offres - Source: SIMAP)
- Mode de procédure choisi:  Procédure ouverte
- Genre de marché:  Marché de travaux de construction
- Soumis à l'accord de l'OMC:  Non

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice
Bezirk Küssnacht
Service organisateur/Entité organisatrice
Bezirk Küssnacht, Ressort Infrastruktur
Seeplatz 2/3
6403 Küssnacht am Rigi
Suisse
Téléphone:
Fax:
E-mail: infrastruktur@kuessnacht.ch
URL:
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante
Selon l'adresse indiquée au point 1.1
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit
04.10.2013
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres
Date: 08.10.2013
Heure: 13:30
Exigences formelles: Aufschrift: "SUBMISSION Erneuerung Haltikerstrasse"
1.5 Genre de pouvoir adjudicateur
Commune/Ville
1.6 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte
1.7 Genre de marché
Marché de travaux de construction
1.8 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Non

2. Objet du marché
2.1 Genre du marché de travaux de construction
Exécution
2.2 Titre du projet du marché
Erneuerung Haltikerstrasse
Etappe 2a: Kantonsgrenze bis Ende Bauzone und
Etappe 2: Grossarni, Küssnacht
2.4 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 45233100 - Travaux de construction d'autoroutes, de routes
CFC: 211 - Travaux de l'entreprise de maçonnerie
2.5 Description détaillée du projet
Zirka Ausmass Hauptkubaturen: Belagsaufbruch 4000 m2, Aushubarbeiten 3000 m2; Ungebundene Gemische 3000 m3, Dammbau 1000 m3, Kanalisation/Strassenentwässerung 500 m, Randabschlüsse 1000 m, Beläge 1500 t, Blockwurf 350 t, Mikropfähle 40 Stk. à ca. 10 m.
2.6 Lieu de l'exécution
Küssnacht am Rigi
2.7 Marché divisé en lots?
Nein
2.9 Des offres partielles sont-elles admises?
Non
2.10 Délai d'exécution
Début 25.11.2013
Remarques: vorbehältlich Baubewilligung; Terminprogramm wird definitiv nach der Erteilung der Baubewilligung definiert.

3. Conditions
3.6 Sous-traitance
Müssen angegeben werden.
3.7 Critères d'aptitude
conformément aux critères cités dans les documents
3.8 Justificatifs requis
conformément aux justificatifs requis dans le dossier
3.9 Critères d'adjudication
conformément aux critères cités dans les documents
3.10 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
Déclaration d'acquisition du dossier d'appel d'offre souhaitée jusqu'au: 04.10.2013
Prix: CHF 0.00
3.11 Langues acceptées pour les offres
Allemand
3.12 Validité de l'offre
3 mois à partir de la date limite d'envoi
3.13 Obtention du dossier d'appel d'offres
à l'adresse suivante:
Bezirk Küssnacht
Ressort Infrastruktur
Seeplatz 2/3
6403 Küssnacht am Rigi
Suisse
Téléphone: 041 854 02 71
Fax: 041 854 02 73
E-mail: infrastruktur@kuessnacht.ch
URL: www.kuessnacht.ch
Dossier disponible à partir du: 16.09.2013 jusqu'au 04.10.2013
Langues du dossier d'appel d'offres: Allemand
Autres informations pour l'obtention du dossier d'appel d'offres: Die Submissionsunterlagen werden per Mail digital abgegeben. An Lieferanten werden keine Offertunterlagen abgegeben.

4. Autres informations
4.3 Négociations
Es werden keine Verhandlungen geführt.
4.4 Conditions régissant la procédure
Das Verfahren richtet sich nach der Interkantonalen Vereinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen vom 25. November 1994/15. März 2001(IVöB, SRSZ 430.120.1) und der Verordnung zur IVöB vom 15. Dezember 2004 (VIVöB, SRSZ 430.130).
Die Auftraggeberin vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieterinnen und Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau, gewährleisten.
4.5 Autres indications
Begehung: Findet keine statt.
Einsichtnahme: Gegen telefonische Voranmeldung bis 27.09.2013
Offertöffnung: 08.10.2013, 13.30 Uhr
4.6 Organe de publication officiel
Amtsblatt
4.7 Indication des voies de recours
Gegen diese Ausschreibung kann innert zehn Tagen seit der Publikation im kantonalen Amtsblatt beim Verwaltungsgericht des Kantons Schwyz schriftlich Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde muss einen Antrag, eine Darstellung des Sachverhaltes sowie eine Begründung enthalten. Diese Ausschreibung ist beizulegen. Es gelten keine Gerichtsferien. (Art. 15 IVöB).

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.