Mitwirkung an Schulungen und administrative Unterstützung der KBOB


3820018 SIMAP - 17.09.2013
Raison: Marchés publics (Appel d'offres - Source: SIMAP)
- Mode de procédure choisi:  Procédure ouverte
- Genre de marché:  Marché de services
- Soumis à l'accord de l'OMC:  Oui

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice
Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren KBOB
Service organisateur/Entité organisatrice
Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren KBOB
Fabrice Favre
Fellerstrasse 21
3003 Bern
Suisse
Téléphone: 031 325 34 04
Fax: 031 325 50 09
E-mail: fabrice.favre@bbl.admin.ch
URL:
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante
Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren KBOB
Fabrice Favre
Fellerstrasse 21
3003 Bern
Suisse
Téléphone: 031 325 34 04
Fax: 031 325 50 09
E-mail: fabrice.favre@bbl.admin.ch
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit
01.10.2013
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres
Date: 31.10.2013
Exigences formelles: Gemäss Angebotsunterlagen
1.5 Genre de pouvoir adjudicateur
Confédération (Administration fédérale centrale)
1.6 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte
1.7 Genre de marché
Marché de services
1.8 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Oui

2. Objet du marché
2.1 Genre du marché de services
Autres services
Catégorie de services CPC: [27] Autres services
2.2 Titre du projet du marché
Mitwirkung an Schulungen und administrative Unterstützung der KBOB
2.4 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 75121000 - Services administratifs de l'enseignement
CPV: 80522000 - Séminaires de formation
CPV: 75131000 - Services des pouvoirs publics
2.5 Description détaillée des tâches
Gemäss Ziffer 1.3 der Angebotsunterlagen und Ziffer 3 des vorgesehenen Dienstleistungsvertrages.
2.6 Lieu de la fourniture du service
Schweiz
2.7 Marché divisé en lots?
Nein
2.8 Des variantes sont-elles admises?
Non
2.9 Des offres partielles sont-elles admises?
Non
2.10 Délai d'exécution
Début 01.03.2014 et fin 28.02.2019

3. Conditions
3.1 Conditions générales de participation
Gemäss Angebotsunterlagen
3.2 Cautions/garanties
keine
3.3 Conditions de paiement
Gemäss Angebotsunterlagen
3.5 Communauté de soumissionnaires
nicht zugelassen
3.7 Critères d'aptitude
conformément aux critères cités dans les documents
3.8 Justificatifs requis
conformément aux justificatifs requis dans le dossier
3.9 Critères d'adjudication
conformément aux critères cités dans les documents
3.10 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
Prix: aucun
3.11 Langues acceptées pour les offres
Allemand
3.12 Validité de l'offre
3 mois à partir de la date limite d'envoi
3.13 Obtention du dossier d'appel d'offres
sous www.simap.ch
Téléphone:
Fax:
E-mail:
URL:
Dossier disponible à partir du: 17.09.2013 jusqu'au 31.10.2013
Langues du dossier d'appel d'offres: Allemand

4. Autres informations
4.1 Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC
keine
4.2 Conditions générales
Gemäss den Allgemeinen Geschäftsbedingungen KBOB für Dienstleistungsaufträge, Ausgabe 2011
4.3 Négociations
bleiben vorbehalten
4.4 Conditions régissant la procédure
Gemäss Art. 8 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB). Die entsprechende Selbstdeklaration auf Formular 2 (Teil B, KBOB-Dokument Nr. 91b3) im Anhang ist zu unterzeichnen und einzureichen.
4.5 Autres indications
Vertraulichkeit: Der Auftraggeber und der Anbieter behandeln alle Angaben vertraulich, die weder offenkundig noch allgemein zugänglich sind.
4.7 Indication des voies de recours
Gegen diese Publikation kann gemäss Art. 30 BöB innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Publikation und vorhandene Beweismittel sind beizulegen.

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.