N03/48, 080342 amélioration de la sécurité des tunnels (Bözberg, Habsburg, Schinznacherfeld) et renouvellement des sections hors tunnels: assistance au maitre d'ouvrage pour les inst. d'exploitation et de sécurité, ventilation et constr.


3586567 SIMAP - 20.02.2013
Raison: Marchés publics (Appel d'offres - Source: SIMAP)
- Mode de procédure choisi:  Procédure ouverte
- Genre de marché:  Marché de services
- Soumis à l'accord de l'OMC:  Oui

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice
Office fédéral des routes OFROU
Service organisateur/Entité organisatrice
Office fédéral des routes OFROU
Succursale de Zofingue
Gestion des projets Nord
Brühlstrasse 3
4800 Zofingue
Suisse
Téléphone: +41 62 745 75 11
Fax: +41 62 745 75 90
E-mail: zofingen@astra.admin.ch
URL: www.astra.admin.ch
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante
Office fédéral des routes OFROU
Succursale de Zofingue
N03, 080342, TUBÖ TUSI / BHU BSA
Brühlstrasse 3
4800 Zofingue
Suisse
Téléphone: +41 62 745 75 11
Fax: +41 62 745 75 90
E-mail: beschaffung.zofingen@astra.admin.ch
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit
11.03.2013
Remarques: Les questions doivent être adressées sur le forum du site www.simap.ch (en allemand). Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum ou par courriel d'ici au 15.03.2013. Les questions reçues après le 11.03.2013 ne seront pas traitées.
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres
Date: 01.04.2013
Exigences formelles: L'offre (dossier d'offre) doit être remise sous forme papier en 2 exemplaires et sous forme électronique (sur CD ou DVD) en un exemplaire.

Remise par voie postale:
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l'offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L'enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l'indication "Ne pas ouvrir - dossier d'offre" bien en évidence.

Remise en mains propres:
En cas de remise en mains propres, l'offre doit être déposée à la loge de l'OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d'ouverture (8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00, vendredi 16h30), contre remise d'un accusé de réception (adresse au point 1.2).

Remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l'étranger:
Les soumissionnaires étrangers peuvent déposer leur offre contre remise d'un accusé de réception à la représentation diplomatique ou consulaire suisse de leur pays, pendant les heures d'ouverture, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus. Ils doivent alors envoyer l'accusé de réception à l'adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.
1.5 Genre de pouvoir adjudicateur
Confédération (Administration fédérale centrale)
1.6 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte
1.7 Genre de marché
Marché de services
1.8 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Oui

2. Objet du marché
2.1 Genre du marché de services
Construction
Catégorie de services CPC: [12] Services d'architecture; services d'ingénierie et services intégrés d'ingénierie; services d'aménagement urbain et d'architecture paysagère; services connexes de consultations scientifiques et techniques; services d'essais et d'analyses techniques
2.2 Titre du projet du marché
N03/48, 080342 amélioration de la sécurité des tunnels (Bözberg, Habsburg, Schinznacherfeld) et renouvellement des sections hors tunnels: assistance au maitre d'ouvrage pour les inst. d'exploitation et de sécurité, ventilation et constr.
2.3 Référence / numéro de projet
080342
2.4 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 71300000 - Services d'ingénierie
2.5 Description détaillée des tâches
Afin d'épauler le maitre d'ouvrage, une assistance au maitre d'ouvrage est recherché pour les phases de la conception, la réalisation et la mise en service des lots BSA, ventilation et construction (phases 32 - 53).
Installations d'exploitation et de sécurité concernées: distribution d'énergie, éclairage, ventilation (sans agrégat), signalisation, installations de surveillance, communication & système de gestion, installations de câblage (infrastructure) et installations auxiliaires.
2.6 Lieu de la fourniture du service
OFROU, filiale de Zofingue / périmètre du projet / siège du mandataire.
2.7 Marché divisé en lots?
Nein
2.8 Des variantes sont-elles admises?
Non
2.9 Des offres partielles sont-elles admises?
Non
Remarques: Aucune modification du texte d0e l'offre n'est autorisée. Les offres déposées doivent être complètes. Les offres partielles ne sont pas valables et seront éliminées.
2.10 Délai d'exécution
Début 01.07.2013 et fin 30.06.2018
Remarques: Conformes aux explications fournies dans les documents d'appel d'offres.

DÉLAIS POUR LA PROCÉDURE D'ADJUDICATION
Publication 20.02.2013
Obtention des documents d'offre à partir du 20.02.2013
Visite de lieux aucune
Remise des questions écrites à l'adjudicateur 11.03.2013
Réponses aux questions 15.03.2013
Remise des offres 01.04.2013
Négociations sont réservées
Délai d'adjudication probable 13.05.2013
Début probable des travaux 01.07.2013

3. Conditions
3.1 Conditions générales de participation
Conformes aux explications fournies dans les documents d'appel d'offres.
3.2 Cautions/garanties
Aucune.
3.3 Conditions de paiement
CHF; 30 jours après réception de la facture.
3.4 Coûts à inclure dans le prix offert
Selon les chiffres 3 et 4 du projet de contrat pour les prestations de mandataire.
Les indemnisations/prix couvrent toutes les prestations figurant dans les documents d'appel d'offres et nécessaires à l'exécution du contrat, y compris les prestations accessoires et supplémentaires requises pour achever la prestation d'ensemble en vue de sa réception, moyens auxiliaires inclus.
3.5 Communauté de soumissionnaires
Admises, à condition qu'un soumissionnaire assume la direction technique et administrative au sens d'une gestion des partenaires de la communauté et des sous-traitants. À ce sujet, les membres de la communauté de soumissionnaires doivent signer une déclaration contraignante avant la conclusion du contrat.
3.6 Sous-traitance
Admis.
À condition qu'ils ne fournissent pas plus de 30 % de prestation totales (sans matériel).

CONDITIONS POUR LES SOUS-TRAITANTS ET LES FOURNISSEURS
L'entreprise pourra faire exécuter une partie des livraisons et des travaux par des sous-traitants et des fournisseurs. Elle décrira les prestations fournies par le sous-traitant (ampleur, part en %) dans le document "Documents de l'offre de prestations d'appui au maître d'ouvrage", chap. 2.3.3 (organigramme).
3.7 Critères d'aptitude
conformément aux critères suivants:
Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.

CQ1: aptitude technique
CQ2: aptitude organisationnelle
CQ3: aptitude économique/financière
CQ4: expérience du chef de projet
CQ5: personnes-clés, preuve de la disponibilité
CQ6: part de prestations confiée à des sous-traitants
3.8 Justificatifs requis
conformément aux justificatifs suivants:
Les justificatifs ou attestations ci-après doivent être joints au dossier d'appel d'offres, faute de quoi l'offre ne pourra pas être prise en considération. Ces documents doivent être complets, inchangés et sans restriction ni réserve:

CRITÈRE D'APTITUDE 1
APTITUDE TECHNIQUE
Références de l'entreprise en matière d'accompagnement et d'encadrement d'au moins un projet achevé présentant les caractéristiques suivantes:
- Assistance à la maitrise d'ouvrage pour la rénovation d'installation de sécurité et d'exploitation de tunnels (y compris ventilation des zones circulées; au minimum pour les phases 32 - 53).
- volume d'investissement supérieur à 10 Millions CHF
- dans le domaine des routes nationales ou des routes cantonales à grand débit
- travaux sous exploitation
Avec précision:
1. de la période de réalisation
2. du volume d'investissement
3. des prestations/travaux exécutés par l'entreprise et des phases réalisées
4. de la personne de la maîtrise d'ouvrage habilitée à fournir des renseignements sur le pro-jet cité en référence

CRITÈRE D'APTITUDE 2
APTITUDE ORGANISATIONNELLE
Preuve de la certification selon ISO 9001 ou équivalent (vaut pour tous les partenaires d'une éventuelle communauté d'ingénieurs)

CRITÈRE D'APTITUDE 3
APTITUDE ÉCONOMIQUE/FINANCIÈRE
Justificatifs à fournir par l'entrepreneur à la demande du maître d'ouvrage après le dépôt de l'offre:
- extrait récent du registre du commerce
- extrait récent du registre des poursuites
- extrait récent de la caisse de compensation AVS/AI/APG/AC
- attestation récente SUVA/AFC
- attestations d'assurance valables indiquant que le soumissionnaire ou la communauté de mandataires a conclu une assurance responsabilité civile professionnelle

CRITÈRE D'APTITUDE 4
EXPERIENCE DU CHEF DE PROJET
Références de la personne-clé en matière d'accompagnement et d'encadrement d'au moins un projet présentant les caractéristiques suivantes:
- Assistance à maitrise d'ouvrage pour la rénovation d'installation de sécurité et d'exploitation de tunnels (y compris ventilation des zones circulées; au minimum pour les phases 32 - 51 achevées).
- volume d'investissement supérieur à 10 Millions CHF
- en qualité de chef de projet ou chef de projet adjoint
- dans le domaine des routes nationales ou des routes cantonales à grand débit
- travaux sous exploitation
Avec précision:
1. de la période de réalisation et de la fonction
2. du volume d'investissement
3. des prestations/travaux exécutés par l'entreprise et des phases réalisées
4. de la personne de la maîtrise d'ouvrage habilitée à fournir des renseignements sur le projet cité en référence

CRITÈRE D'APTITUDE 5
PERSONNES-CLÉS, PREUVE DE LA DISPONIBILITÉ
Justificatif de la disponibilité du personnel-clé pour le projet durant les prochains 24 mois. Au moins 60 % du total des heures de travail mises en appel d'offre sont à effectuer par le chef de projet. Décompte et représentation détaillée de la charge de travail générée par d'autres projets. Le personnel-clé est composé du chef de projet et du chef de projet adjoint.

CRITERE DE QUALIFICATION 6
PART DE PRESTATIONS CONFIÉE À DES SOUS-TRAITANTS
Preuve: au maximum 30 % de la prestation peut être réalisée par des sous-traitants.
3.9 Critères d'adjudication
conformément aux indications suivantes:
 CA1: PRIX; montant de l'offre définitive, y c. frais accessoires pondération 30 %

CA2: ANALYSE DE LA TACHE ET METHODOLOGIE pondération 30 %

CA3: RÉFÉRENCE DES PERSONNES-CLÉS; pondération 40 %
avec la subdivision suivante:
- CA3.1 Références personne-clé chef de projet; pondération 25 %
- CA3.2 Références personne-clé chef de projet adjoint; pondération 10 %
- CA3.3 Organisation du projet; prondération 5 %

ÉVALUATION DU PRIX
L'offre révisée la moins chère se voit attribuer le nombre maximum de 5 points. Les offres dont le prix dépasse de 100 % ou plus celui de cette offre ne se voient attribuer aucun point (note: 0). Entre ces deux cas, l'évaluation est linéaire. La comparaison se base sur les prix nets des offres révisées (escompte non déduit, TVA comprise). La notation du prix est donnée avec une précision de deux décimales après la virgule.

ÉVALUATION DES AUTRES CRITÈRES D'ADJUDICATION
L'évaluation est toujours indiquée au moyen des notes 0 à 5:
0 = évaluation impossible; aucune indication
1 = critère très mal rempli; informations insuffisantes et incomplètes
2 = critère mal rempli; informations sans lien suffisant avec le projet/lacunaires
3 = suffisant; correspond aux exigences minimales
4 = satisfaisant; dépasse les exigences minimales
5 = très satisfaisant; excellente qualité, haut niveau d'innovation

Dans la mesure où un critère principal se compose de plusieurs sous-critères, le nombre total de points est calculé sur la base de la pondération moyenne de chaque sous-critère, de sorte que la note d'un critère principal peut comporter des décimales qui seront arrondies à un chiffre après la virgule.

Total des points: somme des notes multipliée par leur pondération (note maximale: 5 x 100 = 500).
3.10 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
Prix: aucun
3.11 Langues acceptées pour les offres
Allemand
3.12 Validité de l'offre
6 mois à partir de la date limite d'envoi
3.13 Obtention du dossier d'appel d'offres
sous www.simap.ch
Téléphone:
Fax:
E-mail:
URL:
Dossier disponible à partir du: 20.02.2013 jusqu'au 01.04.2013
Langues du dossier d'appel d'offres: Allemand

4. Autres informations
4.1 Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC
Aucune.
4.2 Conditions générales
Sont applicables les "Conditions générales contractuelles de la KBOB pour les prestations de mandataire", édition 2006.
4.3 Négociations
ll n'y aura pas d'enchères inversées ni de négociations sur le prix. Les négociations ultérieures destinées à réviser les offres ou à modifier les prestations pourront avoir une influence sur le prix.
4.4 Conditions régissant la procédure
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.5 Autres indications
1. Il n'est pas organisé de visite.
2. Le dossier d'appel d'offres est disponible exclusivement sous forme électronique et en allemand.
3. Conditions de participation: en remettant son offre, le soumissionnaire accepte les conditions du présent appel d'offre.
4. Langue du projet: allemand.
5. Modifications, radiations, contradictions: les offres incomplètes ou partielles sont exclues de la procédure. Les modifications ou suppressions dans les dossiers d'appel d'offres ne sont pas admises et entraînent l'exclusion de la procédure. En cas de contradiction entre la version papier et la version électronique de l'offre du soumissionnaire, la version papier prime. Les formulaires ne doivent pas obligatoirement être remplis sous forme électronique; ils peuvent tous l'être à la main. L'adjudicateur est dégagé de toute responsabilité. En cas d'erreur, l'adjudicataire ne peut faire valoir aucune prétention ni imposer une quelconque obligation.
6. Réunion d'information: il revient au maitre d'ouvrage de décider d'organiser ou non une réunion d'information avec les soumissionnaires.
7. Assistance à maitrise d'ouvrage: durant l'appel d'offres, le maitre d'ouvrage est assisté par le bureau A. Aegerter & Dr. O. Bosshardt AG à 4053 Bâle. Les personnes et sociétés mandatées par le maitre d'ouvrage dans le cadre de l'appel d'offres ne peuvent participer à l'appel d'offres
8. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
9. L'élaboration des offres n'est pas rémunérée. Les dossiers ne sont pas restitués.
10. L'ouverture des offres n'est pas publique. Les soumissionnaires sont informés uniquement des montants des offres reçues, indiqués sous forme anonyme dans un procès-verbal.
11. Préimplication: Les entreprises ci-après chargées de phases de projet préalables sont autorisées à participer à la présente procédure d'appel d'offres. Les certificats pertinents établis par les entreprises seront joints à l'appel d'offres ou pourront être consultés sur demande.
- Bachofner & Partner AG, 8006 Zürich
- Pöyry Infra AG, 8004 Zürich
- Nay + Partner AG, 7000 Chur
- Gähler + Partner AG, 5408 Ennetbaden
12. Liste et classement des documents à remettre avec l'offre (d'après la numérotation utilisée dans les documents de l'appel d'offres pour prestations d'appui au maître d'ouvrage):
Les document suivants, dûment remplis, sont à remettre. Après la mise au point de l'offre et attribution du marché, ils deviennent (à l'exception du paragraphe 2.0) pièces contractuelles, d'après les dispositions du paragraphe 2 du projet de contrat des prestations d'appui au maître d'ouvrage:
2.0 Les justificatifs des références (Ces documents de l'offre ne servent qu'à l'évaluation des offres et ne constituent pas par la suite des pièces contractuelles du marché)
2.1 Le projet de contrat des prestations d'appui au maître d'ouvrage, signé
2.2 Les conditions générales contractuelles de la KBOB pour les prestations de mandataire, Edition 2006
2.3 Les autres documents de l'offre du soumissionnaire:
2.3.1 Barème des prix / cahier des charges ci-joint
2.3.2 Analyse du cahier des charges, vu par le soumissionnaire (maximum 3 pages, pas d'avant-projet)
2.3.3 Organigramme du soumissionnaire relatif au projet, avec indication de l'équipe chargée du projet, de ses membres et de leur fonction
2.3.4 Explications concernant l'offre (du point de vue du soumissionnaire)
2.3.5 Autres éléments contractuels:
2.3.5.1 Compétences et références des personnes-clés relatives aux tâches prévues
Il est interdit de modifier les documents fournis par le maitre d'ouvrage. Le cas échéant, l'offre concernée va être disqualifiée.
13. L'adjudicateur et le soumissionnaire traitent de façon confidentielle toutes les informations qui ne sont pas publiques ou généralement accessibles.
14. L'adjudicataire du présent appel d'offre ne pourra soumissionner aux autres appels d'offres du lot TUBÖ TUSI (Lots BSA, Ventilation, construction).
15. En vertu de l'art. 36, al. 2, let. d, OMP et de l'art. XV, let. D, AMP, l'adjudicateur se réserve le droit d'attribuer des nouveaux mandats similaires liés au présent marché de base selon la procédure de gré à gré.
4.6 Organe de publication officiel
Système d'information sur les marchés publics en Suisse (www.simap.ch); la publication électronique est déterminante.
4.7 Indication des voies de recours
Conformément à l'art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.