Pour l'assainissement de la cave vinicole dans le bâtiment AK, Agroscope Changins - Wädenswil (ACW) à Nyon, une équipe de planificateur général est recherchée.


3816823 SIMAP - 13.09.2013
Raison: Marchés publics (Appel d'offres - Source: SIMAP)
- Mode de procédure choisi:  Procédure ouverte
- Genre de marché:  Marché de services
- Soumis à l'accord de l'OMC:  Oui

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice
OFCL
Service organisateur/Entité organisatrice
Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL)
Gestion de projets Suisse II
Marchés publics
Fellerstrasse 21
3003 Berne
Suisse
Téléphone:
Fax:
E-mail:
URL:
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante
Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL)
Marchés publics
(b1307) Assainissement de la cave vinicole, bâtiment AK, ACW Nyon - PG
Fellerstrasse 21
3003 Berne
Suisse
Téléphone:
Fax: +41 31 323 26 98
E-mail: beschaffung.wto@bbl.admin.ch
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit
10.10.2013
Remarques: Pour toute questions concernant l'établissement de l'offre, nous vous prions de nous transmettre vos demandes de manière anonyme par l'intermédiaire du forum aux questions sous www.simap.ch. Les questions nous parvenant après la date susmentionnée ne pourront plus être traitées. Lorsque les réponses sont publiées sur www.simap.ch, les soumissionnaires en sont immédiatement avertis par courriel.
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres
Date: 01.11.2013
Heure: 23:55
Exigences formelles: (date du timbre postal)
Remarques sur le dépôt des offres: lieu de la remise de l'offre, voir chiffre 1.2 ci-dessus.
a) Remise à la réception de l'OFCL (par le soumissionnaire lui même ou par un courrier): l'offre doit être remise au plus tard à la date ci-dessus, durant les heures d'ouverture de la réception (7h30 - 12 h et 13 h - 16 h) contre un accusé de réception de l'OFCL (adresse: voir lieu de remise).
b) Remise par voie postale: le sceau postal ou le justificatif avec code à barres d'un office de poste suisse ou étranger reconnu officiellement est déterminant pour la date de remise (l'affranchissement par une machine d'entreprise n'est pas reconnu comme sceau postal).
c) Remise de l'offre à une représentation diplomatique ou consulaire de la Suisse à l'étranger: les soumissionnaires étrangers peuvent remettre leur offre au plus tard à la date susmentionnée à une représentation diplomatique ou consulaire de la Suisse dans leur pays, pendant les heures d'ouverture, contre un accusé de réception Ils ont l'obligation d'envoyer ce dernier par fax (n° de fax voir chiffre 1.2 ci-dessus) au pouvoir adjudicateur au plus tard à la date limite de dépôt des offres.
- Le soumissionnaire doit s'assurer dans tous les cas qu'il possède une preuve du fait qu'il a remis l'offre dans les délais.
- Les offres remises après le délai ne pourront plus être prises en compte et seront renvoyées à l'expéditeur.
1.5 Genre de pouvoir adjudicateur
Confédération (Administration fédérale centrale)
1.6 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte
1.7 Genre de marché
Marché de services
1.8 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Oui

2. Objet du marché
2.1 Genre du marché de services
Construction
Catégorie de services CPC: [12] Services d'architecture; services d'ingénierie et services intégrés d'ingénierie; services d'aménagement urbain et d'architecture paysagère; services connexes de consultations scientifiques et techniques; services d'essais et d'analyses techniques
2.2 Titre du projet du marché
Pour l'assainissement de la cave vinicole dans le bâtiment AK, Agroscope Changins - Wädenswil (ACW) à Nyon, une équipe de planificateur général est recherchée.
2.3 Référence / numéro de projet
(b1307) 620.000
2.4 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 71000000 - Services d'architecture, services de construction, services d'ingénierie et services d'inspection
CFC: 291 - Architecte
CFC: 292 - Ingénieur civil
CFC: 293 - Ingénieur électricien
CFC: 294 - Ingénieur CVCR
CFC: 295 - Ingénieur en installations sanitaires
CFC: 296 - Spécialistes
CFC: 296.3 - Ingénieur en physique du bâtiment
CFC: 298 - Ingénieur en gestion technique du bâtiment
2.5 Description détaillée des tâches
Agroscope Changins - Wädenswil ACW est une des trois stations de recherche agronomique publique suisse regroupées sous le nom d'Agroscope. Elle dépend de l'Office fédéral de l'agriculture et prépare les bases scientifiques et techniques nécessaires à une agriculture efficace, durable et compétitive. L'ACW effectue des recherches appliquées en production végétale: culture des champs, herbages, viticulture, arboriculture, horticulture, baies, plantes aromatiques et médicinales.
Le bâtiment AK a été mis en service en 1974 et conçu en temps que bâtiment de recherche pour l'étude des produits viticoles. Le bâtiment dispose d'installations techniques très importantes destinées en particulier à la maitrise des températures durant les phases de vinification.
Un rapport d'analyse de l'état de l'ouvrage, ainsi qu'une étude des besoins des utilisateurs démontrent que le bâtiment AK nécessite un assainissement tant en raison d'une consommation énorme en énergie (en particulier de l'énergie de refroidissement) que par l'état des installations techniques (CVSE), du second-œuvre en général: sanitaires, revêtements, portes et fenêtres et de l'équipement d'exploitation. Le bâtiment, bien qu'opérationnel à ce jour, n'est plus adapté au mode de fonctionnement et aux réglementations actuelles.
Une étude de faisabilité (stratégies d'interventions) sert de base pour un projet d'assainissement du bâtiment AK (améliorer les espaces de travail, rénovation générale intérieure, réfection de l'enveloppe du bâtiment, mise en conformité sécurité feu, remplacement et assainissement CVCSE, renouvèlement de l'équipement d'exploitation (cuves)). Les buts principaux sont de diminuer la consommation d'énergie et d'optimiser l'outil de production afin qu'il réponde aux besoins des utilisateurs.
Le mandat comprend les phases 31, 32, 33, 41, 51, 52 et 53 définies dans le MP SIA112, relatifs aux prestations de mandataires suivantes:
- CFC 291 Architecte (responsabilité générale)
- CFC 292 Ingénieur civil
- CFC 293 Ingénieur électricien
- CFC 294 Ingénieur CVCR
- CFC 295 Ingénieur en installations sanitaires
- CFC 296 Ingénieur spécialisé en " process " vinicole
- CFC 296 Décontamination
- CFC 296.3 Physicien du bâtiment
- CFC 298 Ingénieur en gestion technique du bâtiment (MCRG)
2.6 Lieu de la fourniture du service
Agroscope Changins - Wädenswil (ACW) bâtiment AK - Nyon
2.7 Marché divisé en lots?
Nein
2.8 Des variantes sont-elles admises?
Non
2.9 Des offres partielles sont-elles admises?
Non
2.10 Délai d'exécution
Remarques: - Phase 31 Avant-projet: 30.04.2014
- Phase 32 Projet de l'ouvrage / documentations de projet avec devis: 30.06.2014
- Phase 33 Autorisation et mise à l'enquête: 31.08.2014
- Phase 41 Appels d'offres: fin 2014
- Réalisation Autonomie AK par rapport au AH: 31.10.2014
- Réalisation par étapes: 2015+2016

3. Conditions
3.1 Conditions générales de participation
Sans indications
3.2 Cautions/garanties
Sans indications
3.3 Conditions de paiement
En francs suisses, dans un délai de 30 jours à compter de la réception des factures formellement correcte.
3.4 Coûts à inclure dans le prix offert
Le prix offert s'applique à toutes les prestations figurant dans les documents d'appel d'offres (contrat KBOB, chiffre 4 "Rémunération") et nécessaires à l'exécution du contrat, y compris les prestations accessoires et frais indispensables. Le remboursement des frais accessoires pour photocopies, frais de port, etc. est régi par le chiffre 4.2 du modèle de contrat de la KBOB
3.5 Communauté de soumissionnaires
Sont admises. Pour autant qu'un architecte prenne la responsabilité générale (direction) du projet. Les autres participants doivent être indiqués avec leurs rôles respectifs.
3.6 Sous-traitance
Sont admises. Les personnes participant au projet doivent être mentionnées avec leur rôle respectif.
3.7 Critères d'aptitude
conformément aux critères suivants:
Toutes les entreprises disposant des compétences économiques et techniques suffisantes et pouvant apporter les justificatifs requis ( chiff. 3.8) sont appelées à déposer une offre en CHF.
3.8 Justificatifs requis
conformément aux justificatifs suivants:
Les justificatifs ci-après relatifs à la capacité technique doivent, à l'exception de celle qui sont mentionnées sous le point E2 capacité économique et financière, être remis avec l'offre, faute de quoi cette dernière ne sera pas prise en considération.
E1: Capacité technique:
- E1.1 Références de l'entreprise relatives à l'exécution de 6 projets réalisés et comparables avec le mandat prévu (en
particulier du point de vue:
- d'assainissements de caves vinicole où d'assainissements de bâtiments technique, 2 projets de l'architecte.
- d'assainissements de caves vinicole où d'assainissements de bâtiments technique, 2 projets de l'ingénieur CVC.
- d'assainissements où consctruction de nouvelles caves vinicole, 2 projets de l'ingénieur spécialisée en process vinicole.
Il est possible que les projets de référence de l'architecte soient les mêmes que ceux de l'ingénieur CVC où de l'ingenieur spécialisée en process vinicole) durant les environs 5 dernières années. A indiquer sur le formulaire 3 dans l'offre.
- E1.2 Ressources:
Preuve que l'entreprise dispose de ressources en personnel suffisantes pour que le projet de construction puisse être réalisé dans les délais. A fournir en utilisant le formulaire 1 dans l'offre.
- E1.3 Déclaration Test CAO:
Déclaration signée par laquelle le soumissionnaire s'engage, en cas d'obtention du marché, à appliquer entièrement les directives portant sur les données CAO édictées par l'OFCL le 1.6.2012 (voir annexe) et à remettre à l'OFCL, à la fin des travaux, les données et documents dans la qualité exigée. L'OFCL se réserve le droit de demander aux soumissionnaires de passer un test CAO (établissement d'un plan de test) avant l'exécution de la prestation. Seuls les soumissionnaires qui réussiront ce test entreront en considération pour l'exécution de la prestation. Déclaration effectuée en signant le formulaire 2 dans l'offre.
E2: Capacité économique/financière:
- E2.1 Preuves à fournir par le soumissionnaire sur demande de l'adjudicateur après la remise de l'offre et avant l'adjudication du marché:
- Copie d'un extrait du registre du commerce certifié conforme, ne datant pas de plus de trois mois.
- Copie d'un extrait du registre des poursuites, ne datant pas de plus de trois mois.
- Attestations d'assurance valables ou document dans lequel l'entreprise d'assurance prévue déclare son intention de conclure une assurance responsabilité civile professionnelle avec le soumissionnaire / la communauté de soumissionnaires au cas où celui-ci / celle-ci se verrait adjuger le marché.
3.9 Critères d'adjudication
conformément aux critères cités dans les documents
3.10 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
Prix: aucun
3.11 Langues acceptées pour les offres
Français
3.12 Validité de l'offre
180 jours à partir de la date limite d'envoi
3.13 Obtention du dossier d'appel d'offres
sous www.simap.ch
Téléphone:
Fax:
E-mail:
URL:
Dossier disponible à partir du: 13.09.2013 jusqu'au 01.11.2013
Langues du dossier d'appel d'offres: Français
Autres informations pour l'obtention du dossier d'appel d'offres: vous avez la possibilité de télécharger les documents relatifs au présent appel d'offres sur la plateforme www.simap.ch, sous Procédures en cours, puis Confédération, Appels d'offres.
Pour ce faire, vous devez d'abord vous enregistrer sous le projet mentionné. Grâce à votre nom d'utilisateur et à votre mot de passe, qui vous est communiqué par courriel, vous pouvez ensuite télécharger les documents désirés.

4. Autres informations
4.1 Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC
Aucune
4.2 Conditions générales
Conditions générales contractuelles de la KBOB pour les prestations de mandataire, édition de 2011.
4.3 Négociations
Sont réservées
4.4 Conditions régissant la procédure
Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.5 Autres indications
1. Demeurent réservés le degré de maturation du projet et la disponibilité des crédits.
2. Visite des lieux: aucune visite des lieux n'est prévue.
3. Les planificateurs spécialisés (à l'exception du planificateur assumant la direction du projet) sont autorisés à s'engager auprès de plusieurs soumissionnaires participant au présent appel d'offres.
4. Les investigations antérieures (dernières 5 années) ont été réalisées par les bureaux suivants: Vernet Hogge Architectes SA, Lausanne ; Hirschi Energies SA, Lausanne ; Schöpfer & Niggli SA, Lausanne ; Mike Humbert, Genève ; Rhône-Electra Engineering SA, Genève ; Acta conseils sarl, Yverdon-les-bain ; Ecoservices SA, Carouge (Rapport d'analyse de l'état de l'ouvrage, et Stratégies d'interventions) tous ces bureaux sont autorisés à participer au présent appel d'offres. Les documents qu'ils ont établis seront mis à la disposition de tous les soumissionnaires (annexes 4 et 5).
4.6 Organe de publication officiel
Simap: www.simap.ch
4.7 Indication des voies de recours
Conformément à l'art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.