Provisorische Schulpavillons Opfikon, Holzmodulbau


3824391 SIMAP - 20.09.2013
Raison: Marchés publics (Appel d'offres - Source: SIMAP)
- Mode de procédure choisi:  Procédure ouverte
- Genre de marché:  Marché de travaux de construction
- Soumis à l'accord de l'OMC:  Non

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice
Stadt Opfikon
Service organisateur/Entité organisatrice
Stadt Opfikon, Liegenschaftenverwaltung
Walter Oertle
Oberhauserstrasse 27
8152 Glattbrugg
Suisse
Téléphone: 044 829 82 40
Fax: 044 829 83 33
E-mail: walter.oertle@opfikon.ch
URL:
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante
Selon l'adresse indiquée au point 1.1
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit
04.10.2013
Remarques: per E-Mail an walter.oertle@opfikon.ch
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres
Date: 24.10.2013
Heure: 12:00
Exigences formelles: Eingang am Eingabeort massgebend (nicht Poststempel); verschlossenes Couvert mit Vermerk "Schulpavillons - Holzmodulbau".
1.5 Genre de pouvoir adjudicateur
Commune/Ville
1.6 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte
1.7 Genre de marché
Marché de travaux de construction
1.8 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Non

2. Objet du marché
2.1 Genre du marché de travaux de construction
Exécution
2.2 Titre du projet du marché
Provisorische Schulpavillons Opfikon, Holzmodulbau
2.4 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 45000000 - Travaux de construction
CPV: 45214200 - Travaux de construction de bâtiments scolaires
CFC: 214 - Construction en bois
2.5 Description détaillée du projet
BKP 214 - Holzmodulbau
Die Leistungen beinhalten die etappenweise Lieferung von Modulpavillons in Holzbauweise, inkl. schlüsselfertiger Montage am Bestimmungsort gemäss den Ausschreibungs- und Plangrundlagen.
2.6 Lieu de l'exécution
Opfikon/Glattbrugg
2.7 Marché divisé en lots?
Nein
2.8 Des variantes sont-elles admises?
Non
2.9 Des offres partielles sont-elles admises?
Non
2.10 Délai d'exécution
Début 03.03.2014 et fin 14.07.2017
Remarques: 1. Etappe
ab 05.05.2014 Montage Pavillons 1+2
11.07.2014 Übergabe an Bauherrschaft
2. Etappe
ab 04.05.2015 Montage Pavillon 3
10.07.2015 Übergabe an Bauherrschaft
3. Etappe
ab 09.05.2016 Montage Pavillon 4
15.07.2016 Übergabe an Bauherrschaft
4. Etappe
ab 08.05.2017 Montage Pavillon 5
14.07.2017 Übergabe an Bauherrschaft

3. Conditions
3.2 Cautions/garanties
Erfüllungsgarantie im Umfang von 10% des Werkpreises; Gewährleistungsgarantie im Umfang von 5% des Werkpreises.
3.5 Communauté de soumissionnaires
Bietergemeinschaften sind nicht zugelassen.
3.6 Sous-traitance
Subunternehmer/innen sind zugelassen. Es besteht ein Vetorecht der Auftraggeberin.
3.7 Critères d'aptitude
conformément aux critères cités dans les documents
3.8 Justificatifs requis
conformément aux justificatifs requis dans le dossier
3.9 Critères d'adjudication
conformément aux critères cités dans les documents
3.10 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
Déclaration d'acquisition du dossier d'appel d'offre souhaitée jusqu'au: 30.09.2013
Prix: aucun
3.11 Langues acceptées pour les offres
Allemand
3.12 Validité de l'offre
6 mois à partir de la date limite d'envoi
3.13 Obtention du dossier d'appel d'offres
sous www.simap.ch
ou à l'adresse suivante:
Stadt Opfikon, Liegenschaftenverwaltung
Walter Oertle
Oberhauserstrasse 27
8152 Glattbrugg
Suisse
Téléphone: 044 829 82 40
Fax: 044 829 83 33
E-mail: walter.oertle@opfikon.ch
URL:
Dossier disponible à partir du: 20.09.2013
Langues du dossier d'appel d'offres: Allemand

4. Autres informations
4.3 Négociations
Keine
4.7 Indication des voies de recours
Gegen diese Ausschreibung kann innert 10 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.