Sanierung Silberbach Gemeinde Stallikon


3801409 SIMAP - 30.08.2013
Raison: Marchés publics (Appel d'offres - Source: SIMAP)
- Mode de procédure choisi:  Procédure ouverte
- Genre de marché:  Marché de travaux de construction
- Soumis à l'accord de l'OMC:  Non

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice
Politische Gemeinde Stallikon
Service organisateur/Entité organisatrice
Politische Gemeinde Stallikon
Ueli Solka
Reppischtalstrasse 53
8143 Stallikon
Suisse
Téléphone: 044 701 92 70
Fax: 044 701 90 59
E-mail: ueli.solka@stallikon.ch
URL: www.stallikon.ch
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante
Selon l'adresse indiquée au point 1.1
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit
24.09.2013
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres
Date: 10.10.2013
Heure: 10:00
Exigences formelles: Eingang am Eingabeort massgebend (nicht Poststempel)
1.5 Genre de pouvoir adjudicateur
Commune/Ville
1.6 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte
1.7 Genre de marché
Marché de travaux de construction
1.8 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Non

2. Objet du marché
2.1 Genre du marché de travaux de construction
Exécution
2.2 Titre du projet du marché
Sanierung Silberbach Gemeinde Stallikon
2.4 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 45240000 - Travaux de construction d'ouvrages hydrauliques
2.5 Description détaillée du projet
Sanierung/Neubau Wildbachsperren:
- 14 Holzsperren
- 28 Stufen-Becken aus Natursteinblöcken im Hinterbeton
- 6 Blocksteinsperren aus Natursteinen im Hinterbeton
2.6 Lieu de l'exécution
8143 Stallikon Strecke Koord 679570/242215 bis ca. 679930/242205
2.7 Marché divisé en lots?
Nein
2.8 Des variantes sont-elles admises?
Non
2.9 Des offres partielles sont-elles admises?
Non
2.10 Délai d'exécution
Début 13.01.2014
Remarques: Seilkrahn für Holzschlag vorgängig, Inbetriebnahme 02.12.2013

3. Conditions
3.1 Conditions générales de participation
Teilnahme an der Begehung vom 12.09.2013
3.5 Communauté de soumissionnaires
zulässig
3.6 Sous-traitance
zulässig
3.7 Critères d'aptitude
conformément aux critères cités dans les documents
3.8 Justificatifs requis
conformément aux justificatifs requis dans le dossier
3.9 Critères d'adjudication
conformément aux critères cités dans les documents
3.10 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
Déclaration d'acquisition du dossier d'appel d'offre souhaitée jusqu'au: 06.09.2013
Prix: aucun
3.11 Langues acceptées pour les offres
Allemand
3.12 Validité de l'offre
12 mois à partir de la date limite d'envoi
3.13 Obtention du dossier d'appel d'offres
à l'adresse suivante:
-
-
- -
Suisse
Téléphone:
Fax:
E-mail:
URL:
Langues du dossier d'appel d'offres: Allemand
Autres informations pour l'obtention du dossier d'appel d'offres: Abgabe an der obligatorischen Begehung vom 12.09.2013, 14.00 Uhr, Treffpunkt Dorfstrasse 3, 8143 Stallikon

4. Autres informations
4.1 Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC
gemäss Ausschreibungsunterlagen
4.2 Conditions générales
gemäss Ausschreibungsunterlagen
4.3 Négociations
keine
4.4 Conditions régissant la procédure
gemäss Ausschreibungsunterlagen
4.6 Organe de publication officiel
SIMAP
4.7 Indication des voies de recours
Gegen diese Ausschreibung kann innert 10 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.