Impresa | Azioni |
---|---|
Persona | Network | Funzione | Modalità di firma | Dal | Per |
---|---|---|---|---|---|
Mostra 1 impresa | membro dell'amministrazione | firma collettiva a due | 15.08.2016 | ||
Mostra 3 imprese | membro dell'amministrazione | firma collettiva a due | 15.08.2016 | ||
Mostra 1 impresa | Präsidentin der Verwaltung | firma collettiva a due | 15.08.2016 |
|
|||||
|
|||||
|
Sede |
Zürich (ZH) |
---|---|
Scopo |
Die weiss traductions genossenschaft bezweckt in gemeinsamer Selbsthilfe ihren Mitgliedern durch den Aufbau und den Betrieb eines selbstverwalteten Übersetzungsbüros Arbeit und Unterhalt zu verschaffen. Durch die kollektive Verwaltung des Übersetzungsbüros wird ausserdem die Professionalisierung der Dienstleistungen bei gleichzeitiger Arbeitsteilung ermöglicht. Die anfallenden Arbeiten werden in gemeinsamer Absprache organisiert und verteilt. Die weisstraductions genossenschaft hat ausserdem zum Ziel, gemeinnützigen Vereinen, NGOs und Menschen mit einschränkten finanziellen Mitteln Übersetzungen zu kostengünstigen Tarifen anbieten zu können.
Mostra di più
|
IDI |
CHE-440.011.578 |
Numero d'ordine |
CH-020.5.000.552-7 |
Registro di commercio |
Cantone Zurigo |
Estratto del registro di commercio |
Registrazione gratuita |
0 impresa con lo stesso domicilio: Militärstrasse 87a, 8004 Zürich
Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.
Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.
Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.
Mutazione weiss traductions genossenschaft
Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte
weiss traductions genossenschaft, in Zürich, CHE-440.011.578, Genossenschaft (SHAB Nr. 156 vom 15.08.2016, S.0, Publ. 3003097).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Ermatinger, Eva, von Schlossrued, in Zürich, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
FUSC: 93 del 13.05.2022
Registro giornaliero: 19076 del 10.05.2022
Numero di pubblicazione: HR02-1005472789
Cantoni: ZH
Motivo: Registro di commercio (Nuove iscrizioni)
weiss traductions genossenschaft, in Zürich, CHE-440.011.578, Militärstrasse 87a, 8004 Zürich, Genossenschaft (Neueintragung).
Statutendatum:
04.07.2016.
Zweck:
Die weiss traductions genossenschaft bezweckt in gemeinsamer Selbsthilfe ihren Mitgliedern durch den Aufbau und den Betrieb eines selbstverwalteten Übersetzungsbüros Arbeit und Unterhalt zu verschaffen. Durch die kollektive Verwaltung des Übersetzungsbüros wird ausserdem die Professionalisierung der Dienstleistungen bei gleichzeitiger Arbeitsteilung ermöglicht. Die anfallenden Arbeiten werden in gemeinsamer Absprache organisiert und verteilt. Die weisstraductions genossenschaft hat ausserdem zum Ziel, gemeinnützigen Vereinen, NGOs und Menschen mit einschränkten finanziellen Mitteln Übersetzungen zu kostengünstigen Tarifen anbieten zu können.
Anteilscheine:
CHF 500.00.
Pflichten:
Beitrags- oder Leistungspflichten der Genossenschafter gemäss näherer Umschreibung in den Statuten.
Publikationsorgan:
SHAB. Interne Mitteilungen erfolgen schriftlich durch einfachen Brief oder E-Mail. Gemäss Erklärung vom 04.07.2016 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.
Eingetragene Personen:
Duchamplecheval Christen, Aurélie, französische Staatsangehörige, in Leyman (FR), Präsidentin der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Hardmeier Pfammatter, Bettina, von Thalwil, in Küsnacht ZH, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Ermatinger, Eva, von Schlossrued, in Zürich, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Weiss, Nicole, von Weisslingen, in Zürich, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Registro giornaliero no 28243 del 10.08.2016 / CHE-440.011.578 / 03003097
Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.
Si registri gratuitamente