Foyer d'éducation Prêles; Etape II - nouvelle construction; CFC 214


2351733 SIMAP - 11.02.2010
Grund: Öffentliches Beschaffungswesen (Ausschreibung - Quelle: SIMAP)
- Verfahrensart:  Offenes Verfahren
- Auftragsart:  Bauauftrag
- Dem WTO-Abkommen unterstellt:  Nein

1. Auftraggeber
1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle
Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie du canton de Berne
Beschaffungsstelle/Organisator
Office des immeubles et des constructions du canton de Berne
Christa Niggli
Reiterstrasse 11
3011 Berne
Schweiz
Telefon: 031633 34 23
Fax: 031 633 34 60
E-Mail: christa.niggli@bve.be.ch
URL: www.bve.be.ch/agg
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
Adresse gemäss Kapitel 1.1
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
01.03.2010
Bemerkungen: (adresse 3.13)
réponses écrites jusqu'au 05.03.2010
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Datum: 10.03.2010
Formvorschriften: L'offre complète doit parvenir au service compétent dans les délais impartis (cachet de la poste faisant foi). Elle peut être transmise par une instance officielle (La Poste Suisse, p. ex.). Elle doit être rédigée sur papier et placée dans une enveloppe ou dans un emballage fermé mentionnant l'objet et le numéro du CFC.
1.5 Art des Auftraggebers
Kanton
1.6 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.7 Auftragsart
Bauauftrag
1.8 Gemäss WTO/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt
2.1 Art des Bauauftrages
Ausführung
2.2 Projekttitel (Kurzbeschrieb) der Beschaffung
Foyer d'éducation Prêles; Etape II - nouvelle construction; CFC 214
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45210000 - Bauleistungen im Hochbau.
BKP: 214 - Holzbau
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
CFC 214 charpente bois, fenêtres en bois
2.6 Ort der Ausführung
2515 Prêles
2.7 Aufteilung der Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn 01.09.2010 und Ende 29.10.2010
Bemerkungen: Délai d'adjudication prévu: 01.04.2010

3. Bedingungen
3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
La déclaration spontanée dûment complétée ainsi que les attestations sont à joindre à l'offre. Les documents d'appel d'offres doivent être dûment remplis, datés et signés.

D'après l'article 15, alinéa 7 LPJA, les soumissionnaires vivant à l'étranger doivent indiquer un domicile de notification en Suisse.
3.2 Kautionen / Sicherheiten
selon conditions générales OIC
3.3 Zahlungsbedingungen
selon conditions générales OIC
3.5 Bietergemeinschaften
autorisée
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien:
aptitude, capacité, références
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der nachstehenden Nachweise:
Attestation impôts communaux, cantonaux et fédéraux directs; TVA; caisse de compensation AVS; commission paritaire (CCT par branche); caisses de pensions relative aux cotisations LPP des salariés; Office des poursuites et des faillites
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien
 la qualité du produit doit correspondre à la description de la prestation
 prix Gewichtung 100 %
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Anmeldung zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen erwünscht bis: 25.02.2010
Kosten: Keine
3.11 Sprachen für Angebote
Deutsch
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
zu beziehen von folgender Adresse:
bauformat architekten gmbh
M. Milan Müller
Dammweg 3
2502 Biel/Bienne
Schweiz
Telefon: 032 315 10 15
Fax: 032 345 29 47
E-Mail: milan.mueller@bauformat.ch
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab: 10.02.2010
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Deutsch

4. Andere Informationen
4.3 Verhandlungen
aucune
4.5 Sonstige Angaben
Le bonus pour les apprentis est pris en compte lors de l'attribution.
4.6 Offizielles Publikationsorgan
simap.ch ou Feuille d'avis officiel du canton de Berne
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres peut faire l'objet d'un recours dans les 10 jours suivant sa publication auprès de la Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie, Reiterstrasse 11, 3011 Berne. Le recours doit être signé et indiquer les faits et les motifs. Il doit comporter des preuves tangibles.

Ganze Publikation anzeigen

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.