N2P, 120034, EP GPS N, EP Gotthard Passstrasse Nord / Rotationskernbohrungen zu Baugrund und Stützbauwerken


3816830 SIMAP - 13.09.2013
Raison: Marchés publics (Appel d'offres - Source: SIMAP)
- Mode de procédure choisi:  Procédure ouverte
- Genre de marché:  Marché de travaux de construction
- Soumis à l'accord de l'OMC:  Oui

1. Pouvoir adjudicateur
1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur
Service d'achat/Entité adjudicatrice
Bundesamt für Strassen ASTRA
Service organisateur/Entité organisatrice
Bundesamt für Strassen ASTRA
Filiale Zofingen
Projektmanagement Süd
Brühlstrasse 3
4800 Zofingen
Suisse
Téléphone: +41 62 745 75 11
Fax: +41 62 745 75 90
E-mail: zofingen@astra.admin.ch
URL: www.astra.admin.ch
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante
Bundesamt für Strassen ASTRA
Filiale Zofingen
N2P, 120034, EP GPS N / Rotationskernbohrungen
Brühlstrasse 3
4800 Zofingen
Suisse
Téléphone: +41 62 745 75 11
Fax: +41 62 745 75 90
E-mail: beschaffung.zofingen@astra.admin.ch
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit
04.10.2013
Remarques: Fragen sind in deutscher Sprache unter www.simap.ch im "Forum" einzureichen. Sie werden bis am 11.10.2013 allen Bezügern der Ausschreibungsunterlagen gleichlautend unter www.simap.ch im "Forum" beantwortet. Nach dem 04.10.2013 eintreffende Fragen werden nicht mehr beantwortet.
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres
Date: 25.10.2013
Exigences formelles: Es sind 2 Exemplare des Angebots (der Angebotsunterlagen) in Papierform und 1 in elektronischer Form (CD/DVD) einzureichen.

Einreichung auf dem Postweg:
A-Post (Datum Poststempel einer Schweizerischen oder staatlich anerkannten ausländischen Poststelle). Die Anbieter bzw. der Anbieter hat in jedem Fall den Beweis für die Rechtzeitigkeit der Angebotseinreichung sicherzustellen. Verspätete Angebote werden nicht mehr berücksichtigt. Auf dem Couvert ist neben der Projektbezeichnung deutlich der Vermerk "Nicht öffnen - Offertunterlagen" anzubringen.

Persönliche Abgabe:
Die Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin während den Öffnungszeiten der Loge (08:00 - 12:00 Uhr und 13:00 - 17:00 Uhr; Freitag, 16:30 Uhr) gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung zu erfolgen (Adresse s. 1.2).

Übergabe an eine diplomatische oder konsularische Vertretung der Schweiz:
Ausländische Anbieter können ihr Angebot bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin einer diplomatischen oder konsularischen Vertretung der Schweiz in ihrem Land, während den Öffnungszeiten gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung, übergeben. Die Anbieter sind in diesem Fall verpflichtet, die Empfangsbestätigung vor dem Abgabetermin per E-Mail der Beschaffungsstelle zu senden.

Auf Angebote, die per E-Mail oder Fax zugestellt werden, wird nicht eingetreten.
1.5 Genre de pouvoir adjudicateur
Confédération (Administration fédérale centrale)
1.6 Mode de procédure choisi
Procédure ouverte
1.7 Genre de marché
Marché de travaux de construction
1.8 Soumis à l'accord GATT/OMC, respectivement aux accords internationaux
Oui

2. Objet du marché
2.1 Genre du marché de travaux de construction
Exécution
2.2 Titre du projet du marché
N2P, 120034, EP GPS N, EP Gotthard Passstrasse Nord / Rotationskernbohrungen zu Baugrund und Stützbauwerken
2.3 Référence / numéro de projet
120034
2.4 Vocabulaire commun des marchés publics
CPV: 45122000 - Travaux de forage de reconnaissance
2.5 Description détaillée du projet
Die Gotthard Passstrasse wird in den nächsten Jahren instand gesetzt werden. Als Grundlage für die Projektierungsarbeiten sind unter Anderem Aufschlüsse im Baugrund und zu Bauwerken mittels Rotationskernbohrungen vorgesehen.

Inhalt der vorliegenden Ausschreibung ist die Ausführung der Rotationskernbohrungen.

Der Ausführungsumfang umfasst:
- Rotationskernbohrungen: 39 Stk, davon 10 vertikal, 23 horizontal, 11 geneigt
- Bohrlänge total: 180 m, (Mauerwerk/Beton, Lockergestein und Festgestein)
- Inklinometerausbauten: 5 Stk
2.6 Lieu de l'exécution
Gotthardpassstrasse
Koordinaten: 688'300 / 166'250 - 686'350 / 156'550
2.7 Marché divisé en lots?
Nein
2.8 Des variantes sont-elles admises?
Non
Remarques: Technische Varianten sind unter Einhaltung folgender Bedingungen erlaubt:
Der Bauherr kann eine eingereichte Variante ohne Angabe von Gründen ablehnen.
Preisvarianten, wie Globalangebote oder Pauschalangebote, sind nicht erlaubt.
2.9 Des offres partielles sont-elles admises?
Non
2.10 Délai d'exécution
Début 14.04.2014 et fin 24.05.2014
Remarques: Fristen und Termine gemäss Ausschreibungsunterlagen.

TERMINE ZUM VERGABEVERFAHREN
Publikation 13.09.2013
Bezug der Angebotsunterlagen ab 13.09.2013
Begehung keine
Schriftliche Einreichung von Fragen an den Auftraggeber 04.10.2013
Beantwortung der Fragen 11.10.2013
Eingabe des Angebotes 25.10.2013
Allfällige Bereinigungsgespräche 14.11.2013
Voraussichtlicher Vergabetermin 08.12.2013
Voraussichtlicher Arbeitsbeginn des Beauftragten 14.04.2014

3. Conditions
3.1 Conditions générales de participation
Keine.
3.2 Cautions/garanties
Gemäss Ziffer 4 der vorgesehenen Vertragsurkunde.
3.3 Conditions de paiement
CHF, 45 Tage nach Eingang der bereinigten Rechnungen beim ASTRA.
3.4 Coûts à inclure dans le prix offert
Die Vergütung und die Preise umfassen sämtliche Leistungen, die in den Ausschreibungsunterlagen genannt und zur Vertragserfüllung notwendig sind
3.5 Communauté de soumissionnaires
Zugelassen.
3.6 Sous-traitance
Maximale Leistungserbringung durch Subunternehmer (exkl. Materiallieferung) von 50 %.

BEDINGUNGEN FÜR SUBUNTERNEHMER UND LIEFERANTEN
Die Unternehmung kann sich die Teile zur Ausführung der Lieferungen und Arbeiten bei Subunternehmern und Lieferanten beschaffen. Dazu füllt die Unternehmung die Liste der Subunternehmer und Lieferanten im Register 5 "Unternehmerangaben" aus. Sie muss aber vor Vertragsabschluss der Bauherrschaft eine schriftliche Liste der Lieferanten und Subunternehmer zur Genehmigung vorlegen.
3.7 Critères d'aptitude
conformément aux critères suivants:
Alle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Firmen, die zudem die nachfolgenden Eignungsnachweise erbringen, sind aufgerufen, ein Angebot in CHF zu unterbreiten.

E1: technische Leistungsfähigkeit
E2: wirtschaftliche / finanzielle Leistungsfähigkeit
E3: Zertifizierung nach ISO 9001
E4: Erfahrung Schlüsselperson (Bohrmeister)
E5: Leistungsanteil Unterakkordanten
Die Eignungskriterien müssen nicht vom einzelnen Anbieter, sondern von der Gemeinschaft erfüllt werden, ausser wenn sich ein Kriterium, bspw. die Zertifizierung, ausdrücklich auf die einzelnen Anbieter bezieht.
3.8 Justificatifs requis
conformément aux justificatifs suivants:
Die nachfolgenden Eignungsnachweise / Bestätigungen müssen zusammen mit den (vorgegebenen) Angebotsunterlagen eingereicht werden, ansonsten nicht auf das Angebot eingegangen werden kann:

Zu E1: Referenzen über die Ausführung von mindestens einem mit der vorgesehenen Aufgabe technisch vergleichbaren, terminlich zu mindestens 50 % abgeschlossenen Projekt in den letzten 5 Jahren.

Zu E2: Nachweis, Jahresumsatz Anbieter > CHF 2 Mio.

Zu E3: Zertifizierung nach ISO 9001 oder gleichwertige. Mindestens für federführende Unternehmung und Unternehmung mit technischer Leitung erforderlich.

Zu E4: Ein Referenzobjekt in gleicher Funktion mit technisch vergleichbarer Aufgabenstellung für die Schlüsselperson Bohrmeister. Referenzobjekt in den letzten 10 Jahren oder terminlich zu mindestens 50 % abgeschlossen, mit Angabe von Zeitraum, Auftragssumme, Funktion der Schlüsselperson sowie Referenzperson bei Auftraggeber mit Angabe der aktuellen Telefonnummer.

Zu E5: Nachweis, dass maximal 50 % der Leistungen durch Subunternehmer erbracht werden. Zusätzliche Abgabe der Liste der vorgesehenen Subunternehmer.
3.9 Critères d'adjudication
conformément aux indications suivantes:
 ZK1: PREIS; Gewichtung 60 %
- Bereinigte Angebotssumme

ZK2:TERMINE / BAUPROGRAMM; Gewichtung 20 %
unterteilt in:
- Dauer der Bohrarbeiten; Gewichtung 10 %
- Qualität, Plausibilität des Bohrprogramms; Gewichtung 10 %

ZK3: BAUSTELLENORGANISATION UND INSTALLATIONSKONZEPT; Gewichtung 15 %
unterteilt in:
- Installationskonzept; Gewichtung 5 %
- Geräteeinsatz / Abstimmung auf die Anforderungen; Gewichtung 10 %

ZK4: PROJEKTBEZOGENES QM-KONZEPT; Gewichtung 5 %

PREISBEWERTUNG
Das tiefste bereinigte Angebot erhält die maximale Note (5). Angebote, deren Preis 30 % oder mehr über dem tiefsten Angebot liegen, erhalten die Note 0. Dazwischen erfolgt die Bewertung linear (auf 2 Stellen nach dem Komma gerundet). Allfällig offerierte Skonti werden bei der Bewertung des Preises nicht berücksichtigt.

BENOTUNG DER ÜBRIGEN ZUSCHLAGSKRITERIEN
Die Bewertung erfolgt immer mit Noten von 0 bis 5:
0 = Nicht beurteilbar; keine Angabe
1 = Sehr schlechte Erfüllung; ungenügende, unvollständige Angaben
2 = Schlechte Erfüllung; Angaben ohne ausreichenden Projektbezug
3 = Normale, durchschnittliche Erfüllung; Durchschnittliche Qualität, den Anforderungen der Ausschreibung entsprechend
4 = Gute Erfüllung; Qualitativ gut
5 = Sehr gute Erfüllung; Qualitativ ausgezeichnet, sehr grosser Beitrag zur Zielerreichung

Sofern ein Hauptkriterium aus Subkriterien besteht, werden diese benotet. Die Punktzahl des Hauptkriteriums ergibt sich aus der Summe der Noten der Subkriterien multipliziert mit ihrer Gewichtung.

Punkteberechnung: Summe aller Noten multipliziert mit ihrer Gewichtung (Maximalpunktzahl: Note 5 x 100 = 500 Punkte).
3.10 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
Prix: aucun
3.11 Langues acceptées pour les offres
Allemand
3.12 Validité de l'offre
6 mois à partir de la date limite d'envoi
3.13 Obtention du dossier d'appel d'offres
sous www.simap.ch
Téléphone:
Fax:
E-mail:
URL:
Dossier disponible à partir du: 13.09.2013 jusqu'au 25.10.2013
Langues du dossier d'appel d'offres: Allemand

4. Autres informations
4.1 Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC
Keine.
4.2 Conditions générales
Gemäss vorgesehener Vertragsurkunde KBOB-Werkvertrag (Version ASTRA).
4.3 Négociations
Bleiben vorbehalten.
Reine Angebotsrunden resp. Preisverhandlungen werden keine durchgeführt. Im Rahmen von Nachverhandlungen können Angebotsbereinigungen oder Leistungsänderungen eine entsprechende Preisänderung zur Folge haben.
4.4 Conditions régissant la procédure
Die Auftraggeberin vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieterinnen und Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten.
4.5 Autres indications
1. Es findet keine Begehung statt.
2. Vorbehalten bleiben die Beschaffungsreife des Projektes sowie die Verfügbarkeit der Kredite;
3. Die Erarbeitung der Angebote wird nicht vergütet. Die Angebotsunterlagen werden nicht zurückgegeben;
4. Die Öffnung der Angebote ist nicht öffentlich; den Anbietern werden lediglich mittels eines anonymisierten Öffnungsprotokolls die unbereinigten Angebotssummen der eingegangenen Angebote mitgeteilt.
5. Die Ausschreibungsunterlagen werden ausschliesslich in elektronischer Form abgegeben und sind lediglich in deutscher Sprache erhältlich.
6. Die Zusammensetzung des Beurteilungsgremiums wird ASTRA-intern bestimmt.
7. Gestützt auf Art. 13 Abs. 1 lit. h VöB sowie Art. XV, lit. D, GPA behält der Auftraggeber sich das Recht vor, neue gleichartige Aufträge, welche sich auf den vorliegenden Grundauftrag beziehen, nach dem freihändigen Verfahren zu vergeben.
4.6 Organe de publication officiel
Informationssystem über das öffentliche Beschaffungswesen in der Schweiz (www.simap.ch), elektronische Publikation ist massgebend
4.7 Indication des voies de recours
Gegen diese Publikation kann gemäss Art. 30 BöB innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Publikation und vorhandene Beweismittel sind beizulegen.

Publication en entier montrer

Toutes les données et références ne sont pas garanties et n'ont pas de vertu légales. Ceci n'est pas une publication officielle. Déterminantes sont les données FOSC apposées d'une signature électronique du seco.