Entreprise | Actions |
---|---|
Personne | Réseau | Fonction | Mode de signature | Depuis | à |
---|---|---|---|---|---|
Afficher 1 entreprise | signature individuelle | 28.07.2020 |
|
|||||
|
|||||
|
Siège |
Zürich (ZH) |
---|---|
But |
iel und Zweck der Zweigniederlassung ist die Durchführung der folgenden, im Gesellschaftszweck enthaltenen Tätigkeiten: das Ausführen von Transport- und Portierdiensten im Auftrag Dritter sowie des Frachtumschlags, einschliesslich vorbereitender und ergänzender Tätigkeiten, die auch mit Hilfe mechanischer oder anderer Mittel durchgeführt werden; die Räumung von Wohnungen und Büros, Umzüge, die Verpackung von Möbeln und Gütern sowie alle anderen Arbeiten in Bezug auf den Transport, die Lagerung und das Sortieren von Gütern; die Sammlung und den Transport von Stadt-, Industrie- und Krankenhausabfällen, Arbeitsabfällen in festem Zustand, Abfällen aller Art, mit Ausnahme radioaktiver Abfälle, Strassengüterverkehr im Auftrag Dritter, Gartenarbeiten; Reinigungsarbeiten im Allgemeinen, einschliesslich der Reinigung in Flughäfen, Bahnhöfen und Strassenbahndepots zum Unterhalt des Gebäudeinneren und -äusseren, die Bekämpfung von Ungeziefer und Ratten; die Entwässerung von Abwasserkanälen, Strassenbrunnen, biologischen Gruben und allgemeinen Industrieabflüssen; die Müllentsorgung und die Reinigung von Strassen, Messe- und Marktflächen sowie von Flughafen- und Eisenbahnarealen; das Anbieten von Hoteldienstleistungen, das Beziehen von Betten und die Zimmerreinigung; das Montieren, Verpacken, Folienkaschieren und Verblistern im Auftrag Dritter; die Herstellung und Verarbeitung von Kunststoffen; das Füllen und Verpacken von Behältern, Tuben und dergleichen mit Kitt; Bauarbeiten, Wartung, zivile und industrielle Umstrukturierung; Installation und Wartung von zivilen und industriellen elektrischen Anlagen; Strassentransporte im Auftrag Dritter und Lagerhaltung; nationale und internationale Speditionen im Auftrag Dritter; die Übernahme von Transportarbeiten, die auch mit Hilfe von mechanischen oder anderen Mitteln, eigenen oder fremden, durchgeführt werden; Logistik, Portierarbeiten, die Vermietung von Kraftfahrzeugen, Motorrädern und Booten, Anhängern und Aufliegern; die Vermietung und die Installation von Baugerüsten, auch im Auftrag Dritter; der Kauf, Verkauf und Tausch von Immobilien sowie die Verwaltung von Immobilien, die sich im Besitz des Unternehmens befinden; kältetechnische Aktivitäten; der Bau und den Unterhalt von Sanitäranlagen, Gasanlagen, Daten übertragungssystemen, Gegensprechanlagen, Video-Gegensprechanlagen, Einbruchmeldeanlagen, Flugerkennungssystemen, Kesselautomatisierung, Klimaanlagen, Torautomatisierung, Radio-, Fernseh- und Elektroanlagen im Allgemeinen, Antennen und Systeme zur Verhinderung atmosphärischer Entladungen, Systeme zum Heben von Personen oder Sachen, Brandschutzsysteme sowie die Wartung aller oben genannten Tätigkeiten; alle weiteren Tätigkeiten, die mit dem oben ausgeführten Zweck zusammenhängen oder damit verwandt sind, sowie die Vornahme aller Handlungen und den Abschluss aller kommerziellen Geschäfte, sowohl bewegliches wie auch unbewegliches Vermögen betreffend, die für die Erreichung des Gesellschaftszwecks notwendig oder nützlich sind, und indirekt oder direkt mit dem Gesellschaftszwecks zusammenhängen.
Afficher plus
|
IDE |
CHE-152.499.601 |
Numéro fédéral |
CH-020.9.005.709-7 |
Registre du Commerce |
Canton Zurich |
Extrait du registre du commerce |
S'inscrire gratuitement |
0 entreprise avec le même domicile: , ohne Domizil-sans domicile
Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.
Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.
Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.
Die Zweigniederlassung der Antragsgegnerin wird aufgelöst und ihre Liquidation nach den Vorschriften über den Konkurs angeordnet.
Gegen das Urteil kann beim Obergericht des Kantons Zürich, II. Zivilkammer, Postfach, 8021 Zürich, Berufung erklärt werden. In der Berufungsschrift sind die Anträge zu stellen und zu begründen.
Die Berufungsfrist beträgt 10 Tage ab Publikation; die gesetzlichen Fristenstillstände gelten nicht (Art. 145 Abs. 2 ZPO).
Die Antragsgegnerin kann den Entscheid bei der Kanzlei des Bezirksgerichts Zürich - Einzelgericht s.V. beziehen.
1. Das Doppel der Eingabe des Handelsregisteramts des Kantons Zürich vom 27. Dezember 2023 (act. 1) bleibt zuhanden der Zweigniederlassung der Antragsgegnerin bei den Akten.
2. Der Antragsgegnerin wird eine Frist von 20 Tagen ab Zustellung dieser Verfügung angesetzt, um den rechtmässigen Zustand ihrer Zweigniederlassung herzustellen.
Bei Säumnis oder unbehelflichen Einwendungen würde durch Urteil des Gerichts die Auflösung der Zweigniederlassung der Antragsgegnerin und ihre Liquidation nach den Konkursregeln angeordnet (Art. 731b Abs. 1bis Ziff. 3 OR).
Alle Fristen dieses Verfahrens laufen auch in den Gerichtsferien.
(...)
Mutation ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, Zweigniederlassung Zürich
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Nouvelle adresse, Nouveau siège
ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, Zweigniederlassung Zürich, in Zürich, CHE-152.499.601, ausländische Zweigniederlassung (SHAB Nr. 179 vom 15.09.2023, Publ. 1005838641), Hauptsitz in: Seregno (IT).
Domizil neu:
Die Gesellschaft hat ihr Domizil eingebüsst.
FOSC: 186 du 26.09.2023
Registre journalier: 38477 du 21.09.2023
Numéro de publication: HR02-1005845287
Cantons: ZH
Mutation ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, Zweigniederlassung Zürich
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, Zweigniederlassung Zürich, in Zürich, CHE-152.499.601, ausländische Zweigniederlassung (SHAB Nr. 144 vom 28.07.2020, Publ. 1004946226), Hauptsitz in: Seregno (IT).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Demir, Abdullah, von Buchs (ZH), in Opfikon, mit Einzelunterschrift.
FOSC: 179 du 15.09.2023
Registre journalier: 37276 du 12.09.2023
Numéro de publication: HR02-1005838641
Cantons: ZH
Nouvelle inscription ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, Zweigniederlassung Zürich
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Nouvelle inscription
ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, Zweigniederlassung Zürich (ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, succursale Zurigo) (ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA, Seregno, Zurich Branch), in Zürich, CHE-152.499.601, c/o Walser & Partner AG Zürich, Löwenstrasse 32, 8001 Zürich, ausländische Zweigniederlassung (Neueintragung).
Identifikationsnummer Hauptsitz:
09838910967.
Firma Hauptsitz:
ELECTRIC SOLUTION SYSTEM SOCIETA' COOPERATIVA.
Rechtsform Hauptsitz:
Società cooperativa nach italienischem Recht.
Hauptsitz:
Seregno (IT).
Angaben zur Zweigniederlassung:
Zweck: Ziel und Zweck der Zweigniederlassung ist die Durchführung der folgenden, im Gesellschaftszweck enthaltenen Tätigkeiten: das Ausführen von Transport- und Portierdiensten im Auftrag Dritter sowie des Frachtumschlags, einschliesslich vorbereitender und ergänzender Tätigkeiten, die auch mit Hilfe mechanischer oder anderer Mittel durchgeführt werden; die Räumung von Wohnungen und Büros, Umzüge, die Verpackung von Möbeln und Gütern sowie alle anderen Arbeiten in Bezug auf den Transport, die Lagerung und das Sortieren von Gütern; die Sammlung und den Transport von Stadt-, Industrie- und Krankenhausabfällen, Arbeitsabfällen in festem Zustand, Abfällen aller Art, mit Ausnahme radioaktiver Abfälle, Strassengüterverkehr im Auftrag Dritter, Gartenarbeiten; Reinigungsarbeiten im Allgemeinen, einschliesslich der Reinigung in Flughäfen, Bahnhöfen und Strassenbahndepots zum Unterhalt des Gebäudeinneren und -äusseren, die Bekämpfung von Ungeziefer und Ratten; die Entwässerung von Abwasserkanälen, Strassenbrunnen, biologischen Gruben und allgemeinen Industrieabflüssen; die Müllentsorgung und die Reinigung von Strassen, Messe- und Marktflächen sowie von Flughafen- und Eisenbahnarealen; das Anbieten von Hoteldienstleistungen, das Beziehen von Betten und die Zimmerreinigung; das Montieren, Verpacken, Folienkaschieren und Verblistern im Auftrag Dritter; die Herstellung und Verarbeitung von Kunststoffen; das Füllen und Verpacken von Behältern, Tuben und dergleichen mit Kitt; Bauarbeiten, Wartung, zivile und industrielle Umstrukturierung; Installation und Wartung von zivilen und industriellen elektrischen Anlagen; Strassentransporte im Auftrag Dritter und Lagerhaltung; nationale und internationale Speditionen im Auftrag Dritter; die Übernahme von Transportarbeiten, die auch mit Hilfe von mechanischen oder anderen Mitteln, eigenen oder fremden, durchgeführt werden; Logistik, Portierarbeiten, die Vermietung von Kraftfahrzeugen, Motorrädern und Booten, Anhängern und Aufliegern; die Vermietung und die Installation von Baugerüsten, auch im Auftrag Dritter; der Kauf, Verkauf und Tausch von Immobilien sowie die Verwaltung von Immobilien, die sich im Besitz des Unternehmens befinden; kältetechnische Aktivitäten; der Bau und den Unterhalt von Sanitäranlagen, Gasanlagen, Datenübertragungssystemen, Gegensprechanlagen, Video-Gegensprechanlagen, Einbruchmeldeanlagen, Flugerkennungssystemen, Kesselautomatisierung, Klimaanlagen, Torautomatisierung, Radio-, Fernseh- und Elektroanlagen im Allgemeinen, Antennen und Systeme zur Verhinderung atmosphärischer Entladungen, Systeme zum Heben von Personen oder Sachen, Brandschutzsysteme sowie die Wartung aller oben genannten Tätigkeiten; alle weiteren Tätigkeiten, die mit dem oben ausgeführten Zweck zusammenhängen oder damit verwandt sind, sowie die Vornahme aller Handlungen und den Abschluss aller kommerziellen Geschäfte, sowohl bewegliches wie auch unbewegliches Vermögen betreffend, die für die Erreichung des Gesellschaftszwecks notwendig oder nützlich sind, und indirekt oder direkt mit dem Gesellschaftszwecks zusammenhängen.
Eingetragene Personen:
Demir, Abdullah, von Buchs (ZH), in Opfikon, mit Einzelunterschrift; Pagano, Luciano, italienischer Staatsangehöriger, in San Donato Milanese (IT), mit Einzelunterschrift.
FOSC: 144 du 28.07.2020
Registre journalier: 28476 du 23.07.2020
Numéro de publication: HR01-1004946226
Cantons: ZH
Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.
S'inscrire gratuitement