Entreprise | Actions |
---|---|
Personne | Réseau | Fonction | Mode de signature | Depuis | à |
---|---|---|---|---|---|
Afficher 1 entreprise | Co-Präsidentin der Verwaltung | signature individuelle | 22.09.2023 | ||
Afficher 1 entreprise | Co-Präsident der Verwaltung | signature individuelle | 28.11.2018 | ||
Afficher 1 entreprise | membre de l'administration | signature individuelle | 27.02.2024 |
Siège |
Eggersriet (SG) |
---|---|
But |
Die Genossenschaft bezweckt die Förderung der wirtschaftlichen Interessen ihrer Mitglieder in gemeinsamer Selbsthilfe durch das Erbringen von Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen. Dies soll in erster Linie durch Zusammenarbeit, Selbsthilfe und gemeinsame Nutzung von Ressourcen der Genossenschafterinnen erreicht werden. Darüber hinaus will die Genossenschaft den Austausch unter den Mitgliedern fördern, die Allgemeinheit für Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen sensibilisieren und sich für eine faire Bezahlung von Sprachdienstleistenden einsetzen.
Afficher plus
|
IDE |
CHE-162.928.176 |
Numéro fédéral |
CH-020.5.000.599-0 |
Registre du Commerce |
Canton St-Gall |
Extrait du registre du commerce |
S'inscrire gratuitement |
0 entreprise avec le même domicile: Unterbüel 501, 9036 Grub SG
Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.
Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.
Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.
Mutation Genossenschaft traduko
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Nouveau siège, Nouvelle adresse
Genossenschaft traduko, in Mönchaltorf, CHE-162.928.176, Genossenschaft (SHAB Nr. 184 vom 22.09.2023, Publ. 1005843267). Die Rechtseinheit wird infolge Verlegung des Sitzes nach Eggersriet im Handelsregister des Kantons St. Gallen eingetragen und im Handelsregisteramt des Kantons Zürich von Amtes wegen gelöscht.
FOSC: 43 du 01.03.2024
Registre journalier: 9474 du 27.02.2024
Numéro de publication: HR02-1005974663
Cantons: ZH
Mutation Genossenschaft traduko
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Nouvelle adresse, Nouveau siège, Modification des statuts
Genossenschaft traduko, bisher in Mönchaltorf, CHE-162.928.176, Genossenschaft (SHAB Nr. 184 vom 22.09.2023, Publ. 1005843267).
Statutenänderung:
19.02.2024.
Sitz neu:
Eggersriet.
Domizil neu:
Unterbüel 501, 9036 Grub SG.
FOSC: 43 du 01.03.2024
Registre journalier: 2277 du 27.02.2024
Numéro de publication: HR02-1005975136
Cantons: SG
Mutation Genossenschaft traduko
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
Genossenschaft traduko, in Mönchaltorf, CHE-162.928.176, Genossenschaft (SHAB Nr. 28 vom 10.02.2021, Publ. 1005096499).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Koim, Theresa, deutsche Staatsangehörige, in Mönchaltorf, Co-Präsidentin der Verwaltung, mit Einzelunterschrift; Lintner, Alexa, italienische Staatsangehörige, in Winterthur, Mitglied der Verwaltung, mit Einzelunterschrift.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Andermatt, Katrin, von St. Gallen, in Eggersriet, Co-Präsidentin der Verwaltung, mit Einzelunterschrift; Hagmann, David, von Sevelen, in Lissabon (PT), Co-Präsident der Verwaltung, mit Einzelunterschrift [bisher: in Winterthur].
FOSC: 184 du 22.09.2023
Registre journalier: 38120 du 19.09.2023
Numéro de publication: HR02-1005843267
Cantons: ZH
Mutation Genossenschaft traduko
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
Genossenschaft traduko, in Mönchaltorf, CHE-162.928.176, Genossenschaft (SHAB Nr. 250 vom 27.12.2018, Publ. 1004530335).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Krähenbühl, Maria, von Zäziwil, in Winterthur, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Koim, Theresa, deutsche Staatsangehörige, in Mönchaltorf, Co-Präsidentin der Verwaltung, mit Einzelunterschrift [bisher: Co-Präsidentin der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Lintner, Alexa, italienische Staatsangehörige, in Winterthur, Mitglied der Verwaltung, mit Einzelunterschrift [bisher: Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Marchesi, Sara, von Sessa, in Avegno Gordevio, Mitglied der Verwaltung, mit Einzelunterschrift.
FOSC: 28 du 10.02.2021
Registre journalier: 5807 du 05.02.2021
Numéro de publication: HR02-1005096499
Cantons: ZH
Mutation Genossenschaft traduko
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
Genossenschaft traduko, in Mönchaltorf, CHE-162.928.176, Genossenschaft (SHAB Nr. 231 vom 28.11.2018, Publ. 1004507298).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Hagmann, David, von Sevelen, in Winterthur, Co-Präsident der Verwaltung, mit Einzelunterschrift [bisher: Co-Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien].
FOSC: 250 du 27.12.2018
Registre journalier: 46697 du 20.12.2018
Numéro de publication: HR02-1004530335
Cantons: ZH
Nouvelle inscription Genossenschaft traduko
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Nouvelle inscription
Genossenschaft traduko (Cooperative traduko) (Société Coopérative traduko) (Società Cooperativa traduko), in Mönchaltorf, CHE-162.928.176, Im Heugarten 46, 8617 Mönchaltorf, Genossenschaft (Neueintragung).
Statutendatum:
05.11.2018. 21.11.2018.
Zweck:
Die Genossenschaft bezweckt die Förderung der wirtschaftlichen Interessen ihrer Mitglieder in gemeinsamer Selbsthilfe durch das Erbringen von Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen. Dies soll in erster Linie durch Zusammenarbeit, Selbsthilfe und gemeinsame Nutzung von Ressourcen der Genossenschafterinnen erreicht werden. Darüber hinaus will die Genossenschaft den Austausch unter den Mitgliedern fördern, die Allgemeinheit für Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen sensibilisieren und sich für eine faire Bezahlung von Sprachdienstleistenden einsetzen.
Anteilscheine:
CHF 500.00.
Pflichten:
Beitrags- oder Leistungspflichten der Genossenschafter gemäss näherer Umschreibung in den Statuten.
Publikationsorgan:
SHAB. Die von der Genossenschaft ausgehenden internen Mitteilungen erfolgen im Normalfall elektronisch, erforderlichenfalls durch eingeschriebenen Brief an die Genossenschafterinnen. Gemäss Erklärung vom 05.11.2018 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.
Eingetragene Personen:
Hagmann, David, von Sevelen, in Winterthur, Co-Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Koim, Theresa, deutsche Staatsangehörige, in Mönchaltorf, Co-Präsidentin der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Krähenbühl, Maria, von Zäziwil, in Winterthur, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Lintner, Alexa, italienische Staatsangehörige, in Winterthur, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Révision: Renonciation à la révision
FOSC: 231 du 28.11.2018
Registre journalier: 42216 du 23.11.2018
Numéro de publication: HR01-1004507298
Cantons: ZH
Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.
S'inscrire gratuitement