Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
ufficio di revisione 02.03.2012
membro del consiglio d'amministrazione firma individuale 10.11.2015
firma collettiva a due 09.05.2022
firma collettiva a due 09.05.2022
presidente del consiglio d'amministrazione firma individuale 14.11.2023
firma collettiva a due 30.04.2024
firma collettiva a due 30.04.2024
membro del consiglio d'amministrazione firma individuale 30.04.2024

Dirigenza precedente

26 ulteriori voci
Visibile con registrazione
Si registri gratuitamente
Dati di base
Società anonima
CHF 500’000
Ultimo cambiamento: 30.04.2024

Sede

Nyon (VD)

Scopo

en tant que centre administratif pour l'Europe, fournir service, conseil et assistance de toute nature aux sociétés opérationnelles du groupe Beckman Coulter Inc.; en particulier, fournir des services dans les domaines de l'administration des ventes, la planification, l'établissement des budgets, la préparation des comptes des sociétés affiliées et leur consolidation, la gestion des débiteurs et du risque de change, le conseil juridique et fiscal, les ressources humaines, la gestion des risques assurés, etc.; fournir une assistance technique aux sociétés affiliées, notamment dans le domaine de l'informatique, des télécommunications et de la technologie de l'information. Mostra di più

IDI

CHE-107.562.630

Numero d'ordine

CH-550.0.111.829-2

Registro di commercio

Cantone Vaud

Estratto del registro di commercio

Ragioni sociali precedenti

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 20 su 31

FUSC30.04.2024
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Mutazione Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 14.11.2023, p. 0/1005884609). Schönberger Arno Michael n'est plus administrateur; sa signature est radiée. Prongué Eric Gérard Michel, de Basse-Allaine, à Saint-Prex, est membre du conseil d'administration, avec signature individuelle. Signature collective à deux est conférée à Pitts Tawna Lee, de France, à Perroy, et Yong Shiung-Jin, de USA, à Crassier.

FUSC: 83 del 30.04.2024
Registro giornaliero: 8614 del 25.04.2024
Numero di pubblicazione: HR02-1006021734
Cantoni: VD

FUSC14.11.2023
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Mutazione Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 09.05.2022, p. 0/1005469161). Pospisil Jan n'est plus administrateur; sa signature est radiée. Trace Rachel Vivien, du Royaume-Uni, à Twickenham (Royaume-Uni), est membre présidente du conseil d'administration avec signature individuelle.

FUSC: 221 del 14.11.2023
Registro giornaliero: 19054 del 09.11.2023
Numero di pubblicazione: HR02-1005884609
Cantoni: VD

FUSC25.09.2023
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Permesso di lavoro rilasciato Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Beckman Coulter Eurocenter S.A.
Rue Juste-Olivier 22
1260 Nyon

Permesso di lavoro nei giorni festivi articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-004092
Numero dello stabilimento: 62814892
Parte dell'azienda: Services clients (dpt informatique Opération) : suivi des commandes de réactifs, résolutions des problèmes en rapport, gestion des processus IT pour la production dans les sites du groupe
Personale: 35 H, 62 F
Validità: 18.11.2023 - 18.11.2026
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: VD

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 185 del 25.09.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014194
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD
FUSC11.09.2023
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Beckman Coulter Eurocenter S.A.
Rue Juste-Olivier 22
1260 Nyon

Permesso di lavoro nei giorni festivi articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-004092
Numero dello stabilimento: 62814892
Parte dell'azienda: Services clients (dpt informatique Opération) : suivi des commandes de réactifs, résolutions des problèmes en rapport, gestion des processus IT pour la production dans les sites du groupe
Personale: 35 H, 62 F
Validità: 18.11.2023 - 18.11.2026
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: VD

FUSC: 175 del 11.09.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000015035
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD
FUSC09.05.2022
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Mutazione Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 05.05.2021, p. 0/1005170450). Signature collective à deux est conférée à Piroli Gianfranco, de Italie, à Genève, et Sesia Della Chiesa Della Torre Umberto, de Italie, à Turin (Italie).

FUSC: 89 del 09.05.2022
Registro giornaliero: 9441 del 04.05.2022
Numero di pubblicazione: HR02-1005469161
Cantoni: VD

FUSC05.05.2021
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Mutazione Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Nuovo capitale

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 01.12.2020, p. 0/1005036324). Statuts modifiés le 27.04.2021. Les 500 actions au porteur de CHF 1'000 sont converties en 500 actions nominatives de CHF 1'000, avec restrictions quant à la transmissibilité selon statuts.

Communications aux actionnaires:
par écrit ou par courriel.

FUSC: 86 del 05.05.2021
Registro giornaliero: 8653 del 30.04.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005170450
Cantoni: VD

FUSC01.12.2020
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Mutazione Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 17.09.2019, p. 0/1004718075). La signature de Doddema (nom d'usage Poldervaart) Geertruida Maria Joanna Petronella est radiée.

FUSC: 234 del 01.12.2020
Registro giornaliero: 19752 del 26.11.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1005036324
Cantoni: VD

FUSC04.05.2020
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Beckman Coulter Eurocenter S.A.
Rue Juste-Olivier 22
1260 Nyon

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 20-001542
Numero dello stabilimento: 62814892
Parte dell'azienda: Département informatique : intervention de dépannage lors de problème technique sur les équipements et applications IT de Beckman Coulter Eurocenter
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 4 H
Validità: 01.05.2020 - 01.05.2023
Supplemento del permesso: Renouvellement
Permesso per impieghi in: VD

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 85 del 04.05.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000005547
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD
FUSC04.05.2020
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Beckman Coulter Eurocenter S.A.
Rue Juste-Olivier 22
1260 Nyon

Permesso di lavoro nei giorni festivi articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-001541
Numero dello stabilimento: 62814892
Parte dell'azienda: Département informatique : gestion IT, travaux divers (maintenance, mise à jour, migration informatique) sur les applications et équipements IT de Beckman Coulter Eurocenter
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 13 H, 5 F
Validità: 01.05.2020 - 01.05.2023
Supplemento del permesso: Renouvellement
Permesso per impieghi in: VD

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 85 del 04.05.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000005546
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD
FUSC01.05.2020
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Permesso di lavoro rilasciato Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Beckman Coulter Eurocenter S.A.
Rue Juste-Olivier 22
1260 Nyon

Permesso di lavoro nei giorni festivi articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-001539
Numero dello stabilimento: 62814892
Parte dell'azienda: Services clients (dpt informatique Opération) : suivi des commandes de réactifs, résolutions des problèmes en rapport, gestion des processus IT pour la production dans les sites du groupe
Motivazione: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques (art. 28, al. 1 OLT 1)
Personale: 25 H, 56 F
Validità: 01.05.2020 - 01.05.2023
Supplemento del permesso: Renouvellement
Permesso per impieghi in: VD

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 84 del 01.05.2020
Numero di pubblicazione: AB02-0000005357
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD
FUSC17.04.2020
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Beckman Coulter Eurocenter S.A.
Rue Juste-Olivier 22
1260 Nyon

Permesso di lavoro nei giorni festivi articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-001539
Numero dello stabilimento: 62814892
Parte dell'azienda: Services clients (dpt informatique Opération) : suivi des commandes de réactifs, résolutions des problèmes en rapport, gestion des processus IT pour la production dans les sites du groupe
Motivazione: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques (art. 28, al. 1 OLT 1)
Personale: 40 H, 70 F
Validità: 01.05.2020 - 01.05.2023
Supplemento del permesso: Renouvellement
Permesso per impieghi in: VD

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 74 del 17.04.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000005395
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD
FUSC17.09.2019
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Mutazione Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 22.10.2018, p. 0/1004481599). Signature individuelle est conférée à Doddema (nom d'usage Poldervaart) Geertruida Maria Joanna Petronella, des Pays-Bas, à Bourg-en-Lavaux.

FUSC: 179 del 17.09.2019
Registro giornaliero: 16455 del 12.09.2019
Numero di pubblicazione: HR02-1004718075
Cantoni: VD

FUSC22.10.2018
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Mutazione Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 10.11.2015, p. 0/2473475). Donaldson Fraser n'est plus administrateur; sa signature est radiée.

Nouvel administrateur avec signature individuelle:
Pospisil Jan, de Tchéquie, à Prague (Tchéquie).

FUSC: 204 del 22.10.2018
Registro giornaliero: 18590 del 17.10.2018
Numero di pubblicazione: HR02-1004481599
Cantoni: VD

FUSC10.11.2015
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Persone iscritte

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 10.02.2015, p. 0/1981583). Frost Peter David et Di Dio Salvatore ne sont plus administrateurs; leur signature est radiée.

Nouveaux administrateurs avec signature individuelle:
Donaldson Fraser, du Royaume-Uni, à Bogis-Bossey, président, et Della Puca Pasquale, d'Italie, à Nyon.

Registro giornaliero no 16590 del 05.11.2015 / CH55001118292 / 02473475

FUSC10.02.2015
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Persone iscritte

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CHE-107.562.630 (FOSC du 19.12.2013, p. 0/7225834). Atkinson James et Bättig Hans ne sont plus administrateurs; leur signature est radiée. Di Dio Salvatore, qui n'est plus secrétaire, reste administrateur et continue à signer individuellement.

Nouveaux administrateurs avec signature individuelle:
Frost Peter David, du Royaume-Uni, à Saint-Livres, président, et Schönberger Arno Michael, d'Allemagne, à Gilly.

Registro giornaliero no 2093 del 05.02.2015 / CH55001118292 / 01981583

FUSC25.07.2012
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CH-550-0111829-2, fournir service, conseil et assistance de toute nature aux sociétés opérationnelles du groupe Beckman Coulter Inc. (FOSC du 02.03.2012, p. 0/6578280). Hofacher Werner n'est plus administrateur; sa signature est radiée.

Nouvel administrateur avec signature individuelle:
Di Dio Salvatore, de Meyrin, à Veyrier, secrétaire.

Tagebuch Nr. 10652 vom 20.07.2012
(06784846/CH55001118292)

FUSC02.03.2012
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CH-550-0111829-2, fournir service, conseil et assistance de toute nature aux sociétés opérationnelles du groupe Beckman Coulter Inc. (FOSC du 18.10.2011, p. 0/6380656). KPMG SA (CH-660-0466992-4) n'est plus organe de révision.

Nouvel organe de révision:
Ernst & Young SA (CH-660-0176999-6), à Lancy.

Tagebuch Nr. 3327 vom 28.02.2012
(06578280/CH55001118292)

FUSC18.10.2011
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CH-550-0111829-2, fournir service, conseil et assistance de toute nature (FOSC du 07.04.2011, p. 0/6112046). Dieringer Hans n'est plus administrateur; sa signature est radiée. L'administrateur Hofacher Werner est nommé secrétaire.

Nouvel administrateur avec signature individuelle:
Bättig Hans, de Hergiswil bei Willisau, à Uitikon.

Tagebuch Nr. 15827 vom 13.10.2011
(06380656/CH55001118292)

FUSC07.04.2011
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CH-550-0111829-2, fournir service, conseil et assistance de toute nature aux sociétés opérationnelles du groupe Beckman Coulter Inc (FOSC du 12.10.2010, p. 16/5849868). Prongué Eric et Weiss John A. ne sont plus administrateurs; leur signature est radiée. Le directeur Hofacher Werner, maintenant à Coppet, est élu administrateur, et continue à signer individuellement.

Nouvel administrateur avec signature individuelle:
Dieringer Hans, d'Allemagne, à Muntelier, secrétaire.

Tagebuch Nr. 5775 vom 04.04.2011
(06112046/CH55001118292)

FUSC12.10.2010
|
Beckman Coulter Eurocenter S.A.

Grund: Handelsregister (Mutationen)

Beckman Coulter Eurocenter S.A., à Nyon, CH-550-0111829-2 (FOSC du 04.06.2010, p. 18/5661810). Statuts modifiés le 21 septembre 2010 sur un point non soumis à publication.

Tagebuch Nr. 16135 vom 06.10.2010
(05849868/CH55001118292)

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente