Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
Gesellschafter+Liquidator firma collettiva a due 04.07.2006
Gesellschafter+Liquidator firma collettiva a due 04.07.2006
Dati di base
Società in nome collettivo
28.06.2006
Ultimo cambiamento: 08.10.2020

Sede

Biel/Bienne (BE)

Scopo

Betrieb einer Bar/Pub. Mostra di più

IDI

CHE-112.998.737

Numero d'ordine

CH-073.2.017.295-4

Registro di commercio

Cantone Berna

Estratto del registro di commercio

Quartiere

Imprese nel quartiere

0 impresa con lo stesso domicilio: , ohne Domizil-sans domicile

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 3 su 3

FUSC08.10.2020
|
SANTANA + SCALISE in Liquidation

Mutazione SANTANA + SCALISE in Liquidation

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Liquidazione, Nuova ragione sociale, Persone iscritte, Nuovo recapito

SANTANA + SCALISE, in Biel/Bienne, CHE-112.998.737, Kollektivgesellschaft (SHAB Nr. 127 vom 04.07.2006, S.5, Publ. 3446542).

Firma neu:
SANTANA + SCALISE in Liquidation.

Domizil neu:
Die Gesellschaft hat ihr Domizil eingebüsst. Die Gesellschaft wird in Anwendung von Artikel 153b HRegV von Amtes wegen als aufgelöst erklärt, weil die ihr zur Wiederherstellung des gesetzmässigen Zustandes in Bezug auf das Domizil angesetzte Frist fruchtlos abgelaufen ist.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Santana, Jose Luis, dominikanischer Staatsangehöriger, in Biel/Bienne, Gesellschafter, Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Gesellschafter, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Scalise, Pino, italienischer Staatsangehöriger, in Biel/Bienne, Gesellschafter, Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Gesellschafter, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

FUSC: 196 del 08.10.2020
Registro giornaliero: 14866 del 05.10.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1004995254
Cantoni: BE

FUSC04.08.2020
|
SANTANA + SCALISE

Gride secondo l'art. 155 ORC SANTANA + SCALISE

Rubrica: Avvisi secondo l'ordinanza sul registro di commercio
Sottorubrica: Gride secondo l'art. 155 ORC

SANTANA + SCALISE
Kanalgasse 28
2502 Biel/Bienne

Situazione inizialev

Aufforderung im SHAB vom 14.05.2020



Disposizione
1. Die SANTANA + SCALISE, in Biel/Bienne, wird von Amtes wegen aufgelöst.

2. Die Herren Jose Luis Santana und Pino Scalise werden als Liquidatoren eingesetzt.

3. In das Handelsregister wird nach Eintritt der Rechtskraft Folgendes eingetragen:

„SANTANA + SCALISE, in Biel/Bienne, CHE-112.998.737, Kollektivgesellschaft (SHAB Nr. 127 vom 04.07.2006, S.5, Publ. 3446542). Firma neu: SANTANA + SCALISE in Liquidation. Domizil neu: Die Gesellschaft hat ihr Domizil eingebüsst. Die Gesellschaft wird in Anwendung von Artikel 153b HRegV von Amtes wegen als aufgelöst erklärt, weil die ihr zur Wiederherstellung des gesetzmässigen Zustandes in Bezug auf das Domizil angesetzte Frist fruchtlos abgelaufen ist. Eingetragene Personen neu oder mutierend: Santana, Jose Luis, dominikanischer Staatsangehöriger, in Biel/Bienne, Gesellschafter, Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Gesellschafter, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Scalise, Pino, italienischer Staatsangehöriger, in Biel/Bienne, Gesellschafter, Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Gesellschafter, mit Kollektivunterschrift zu zweien].“

4. Die Gebühren, bestehend aus

a) Eintragungsgebühren: CHF 180.00
b) Verfahrensgebühren: CHF 300.00

werden der SANTANA + SCALISE sowie den Herren Jose Luis Santana und Pino Scalise (Liquidatoren) unter solidarischer Haftung auferlegt.

5. Wegen Verletzung der Anmeldepflicht werden Herrn Jose Luis Santana und Herrn Pino Scalise (Liquidatoren) Ordnungsbussen von je CHF 250.00 auferlegt.

6. Der Betrag von Total CHF 980.00 ist einstweilen uneinbringlich.

7. Wird innerhalb von drei Monaten nach Eintragung der Auflösung der gesetzliche Zustand wiederhergestellt, so kann die Auflösung widerrufen werden (Art. 153b Abs. 3 HRegV).

8. Zu eröffnen durch Publikation im SHAB.

Organo decisionale
Handelsregisteramt des Kantons Bern
Poststrasse 25
3072 Ostermundigen

Gegen diese Verfügung kann innert der angegebenen Frist gestützt auf Art. 165 HRegV bei der Kontaktstelle Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerde muss einen Antrag und eine Begründung enthalten. Der angefochtene Entscheid ist beizulegen oder genau zu bezeichnen. Beweismittel sind zu benennen oder beizulegen.

Termine: 30 giorni

Punto di contatto
Obergericht des Kantons Bern
Hochschulstrasse 17
Postfach 7475
3001 Bern

FUSC: 149 del 04.08.2020
Numero di pubblicazione: BH07-0000001717
Ente di pubblicazione: Handelsregisteramt des Kantons Bern
Cantoni: BE
FUSC04.07.2006
|
SANTANA + SCALISE

Grund: Handelsregister (Neueintragungen)

SANTANA + SCALISE, in Biel/Bienne, CH-073.2.017.295-4, Kanalgasse 28, 2502 Biel/Bienne, Kollektivgesellschaft (Neueintragung).

Beginn:
28. 06. 2006.

Zweck:
Betrieb einer Bar/Pub.

Eingetragene Personen:
Santana, Jose Luis, dominikanischer Staatsangehöriger, in Biel/Bienne, Gesellschafter, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Scalise, Pino, italienischer Staatsangehöriger, in Biel/Bienne, Gesellschafter, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente