Entreprise | Actions |
---|---|
Personne | Réseau | Fonction | Mode de signature | Depuis | à |
---|---|---|---|---|---|
Afficher 1 entreprises | organe de révision | 28.03.2018 | |||
Afficher 13 entreprises | gérant | signature collective à deux | 28.03.2018 | ||
Afficher 10 entreprises | président des gérants | signature collective à deux | 06.12.2018 | ||
Afficher 1 entreprise | associée | 28.03.2018 |
|
|||||
|
|||||
|
Siège |
Zürich (ZH) |
---|---|
But |
Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten sowie die Finanzierung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Lendico Schweiz AG, Zürich als Verkäuferin, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen der Lendico Schweiz AG, Zürich. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Forderungen zu erwerben sowie Darlehensverträge oder andere Refinanzierungstransaktionen abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): das Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Back-Up Servicing Agreement (Nachfolge-Dienstleistungsvertrag), Cash Management and Account Bank Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen und kontobezogene Bankdienstleistungen), Corporate Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Late Collection Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend überfällige Foderungen), Senior Facility Agreement (Kreditvertrag), Master Definitions and Common Terms Agreement (Vertrag betreffend definierte Begriffe und gemeinsame Bestimmungen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die Transaktionsdokumente). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge und Forderungen nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben.
Afficher plus
|
IDE |
CHE-382.008.251 |
Numéro fédéral |
CH-020.4.064.213-3 |
Registre du Commerce |
Canton Zurich |
Extrait du registre du commerce |
S'inscrire gratuitement |
41 entreprises ayant le même domicile: Bändliweg 20, 8048 Zürich
Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.
Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.
Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.
Radiation Swiss SME Loans 2018-1 GmbH
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Radiation
Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 33 vom 18.02.2020, Publ. 1004832481). Aktiven und Passiven (Fremdkapital) gehen infolge Fusion auf die Cembra Money Bank AG, in Zürich (CHE- 115.295.655), über. Die Gesellschaft wird gelöscht.
FOSC: 119 du 23.06.2020
Registre journalier: 23295 du 18.06.2020
Numéro de publication: HR03-1004917329
Cantons: ZH
Mutation Swiss SME Loans 2018-1 GmbH
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 237 vom 06.12.2018, Publ. 1004513632).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Stalder Hirzel, Martin, von Spiez, in Zollikon, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
FOSC: 33 du 18.02.2020
Registre journalier: 7122 du 13.02.2020
Numéro de publication: HR02-1004832481
Cantons: ZH
Mutation Swiss SME Loans 2018-1 GmbH
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 63 vom 03.04.2018, Publ. 4145231).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Schimmel, Rémy, französischer Staatsangehöriger, in Kilchberg (ZH), Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Perritaz, Pascal, von Gibloux, in Cham, Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
FOSC: 237 du 06.12.2018
Registre journalier: 43509 du 03.12.2018
Numéro de publication: HR02-1004513632
Cantons: ZH
Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites
Berichtigung des im SHAB Nr. 61 vom 28.03.2018 publizierten TR-Eintrags Nr. 11'282 vom 23.03.2018 Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 61 vom 28.03.2018, Publ. 4138935).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Stalder Hirzel, Martin, von Spiez, in Zollikon, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: Stadler Hirzel, Martin ].
Registre journalier no 11839 du 27.03.2018 / CHE-382.008.251 / 04145231
Raison: Registre du commerce (Nouvelles inscriptions)
Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, c/o Cembra Money Bank AG, Bändliweg 20, 8048 Zürich, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Neueintragung).
Statutendatum:
20.02.2018.
Zweck:
Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten sowie die Finanzierung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Lendico Schweiz AG, Zürich als Verkäuferin, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen der Lendico Schweiz AG, Zürich. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Forderungen zu erwerben sowie Darlehensverträge oder andere Refinanzierungstransaktionen abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): das Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Back-Up Servicing Agreement (Nachfolge-Dienstleistungsvertrag), Cash Management and Account Bank Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen und kontobezogene Bankdienstleistungen), Corporate Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Late Collection Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend überfällige Foderungen), Senior Facility Agreement (Kreditvertrag), Master Definitions and Common Terms Agreement (Vertrag betreffend definierte Begriffe und gemeinsame Bestimmungen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die Transaktionsdokumente). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge und Forderungen nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben.
Stammkapital:
CHF 20'000.00.
Publikationsorgan:
SHAB. Mitteilungen der Geschäftsführung an die Gesellschafter erfolgen per Brief, E-Mail oder Telefax an die im Anteilbuch verzeichneten Adressen.
Vinkulierung:
Vom Gesetz abweichende Abtretungsmodalitäten der Stammanteile gemäss Statuten.
Eingetragene Personen:
Cembra Money Bank AG (CHE-115.295.655), in Zürich, Gesellschafterin, mit einem Stammanteil von CHF 20'000.00; Schimmel, Rémy, französischer Staatsangehöriger, in Kilchberg (ZH), Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Gloe, Volker, deutscher Staatsangehöriger, in Zürich, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Stadler Hirzel, Martin , von Spiez, in Zollikon, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien; KPMG AG (CHE-106.084.881), in Zürich, Revisionsstelle.
Registre journalier no 11282 du 23.03.2018 / CHE-382.008.251 / 04138935
Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.
S'inscrire gratuitement